Je was op zoek naar: sois (Spaans - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

sois

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Roemeens

Info

Spaans

sois gente desconocida».

Roemeens

o, oameni necunoscuţi!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡qué poco agradecidos sois!

Roemeens

ce puţină mulţumire daţi însă!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo aceptasteis, sois testigos.

Roemeens

voi aţi întărit şi aţi mărturisit.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sí, sois gente ignorante».

Roemeens

sunteţi un popor neştiutor.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si les obedecéis, sois asociadores.

Roemeens

nu le daţi ascultare, căci aşa veţi ajunge şi voi închinători la idoli.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dijo: «sois gente desconocida».

Roemeens

acesta spuse: “voi sunteţi nerecunoscători.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pensasteis mal... sois gente perdida...

Roemeens

aţi gândit gând rău despre el şi sunteţi un popor netrebnic.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

«¡sois un pueblo ignorante!», dijo.

Roemeens

el spuse: “sunteţi un popor lipsit de ştiinţă.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

y vosotros sois testigos de estas cosas

Roemeens

voi sînteţi martori ai acestor lucruri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si sois creyentes, ¡confiad en alá!».

Roemeens

Încredinţaţi-vă lui dumnezeu, dacă sunteţi credincioşi!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no, sino que sois mortales, de sus criaturas.

Roemeens

voi nu sunteţi decât nişte oameni printre făpturile sale.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

¡informadme con conocimiento, si sois sinceros!»-,

Roemeens

daţi-mi ştiinţă de aceasta, dacă voi spuneţi adevărul.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si sois ingratos,... alá puede prescindir de vosotros.

Roemeens

dacă tăgăduiţi, să ştiţi că dumnezeu se poate lipsi de voi şi nu este mulţumit de robii săi tăgăduitori, însă dacă îi mulţumiţi, este mulţumit de voi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ahora, alá os ha aliviado. sabe que sois débiles.

Roemeens

dumnezeu v-a uşurat acum povara, căci el ştie slăbiciunea din voi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

alá os exhorta, si sois creyentes, a que nunca reincidáis.

Roemeens

dumnezeu vă cere să nu mai faceţi ceva asemenea niciodată, dacă sunteţi credincioşi!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ciertamente tenéis en ello un signo, si es que sois creyentes».

Roemeens

aici este un semn pentru voi, dacă sunteţi credincioşi.”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

alá es quien se basta a sí mismo, mientras que sois vosotros los necesitados.

Roemeens

cel care se zgârceşte, se zgârceşte cu sine însuşi, căci dumnezeu este bogatul, iar voi sunteţi săracii.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

lo que alá os deja es mejor para‚ vosotros, si es que sois creyentes.

Roemeens

ceea ce vă lasă dumnezeu este mai bun pentru voi, de sunteţi credincioşi.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

si morís de muerte natural o sois muertos, seréis, si, congregados hacia alá.

Roemeens

dacă muriţi ori dacă sunteţi ucişi, veţi fi adunaţi înaintea lui dumnezeu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

di: «si sois creyentes, malo es lo que vuestra fe os ordena».

Roemeens

spune-le: “ce lucru josnic vă porunceşte credinţa voastră, dacă veţi fi fiind credincioşi!”

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,925,844 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK