Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el pnud siguió concentrándose en la gobernanza democrática.
38. ПРООН попрежнему уделяла большое внимание вопросам демократического управления.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a) concentrándose en facilitar, alentar y promover;
а) концентрации, упрощения, поощрения и содействия;
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ese hecho no debe soslayarse concentrándose en las cuestiones periféricas.
Не следует игнорировать этот факт, сосредоточивая внимание на второстепенных вопросах.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 1996-1998 esas medidas siguieron concentrándose en la juventud.
В 1996-1998 годах они были попрежнему ориентированы на молодых людей.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la red sigue concentrándose en la colaboración en materia de adquisiciones.
Сеть также продолжает уделять внимание вопросам сотрудничества в закупочной деятельности.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el fiscal siguió concentrándose en garantizar la detención de los fugitivos.
Обвинитель по-прежнему концентрировал свои усилия на обеспечение ареста оставшихся обвиняемых, находящихся на свободе.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
:: concentrándose en los vínculos intersectoriales de los programas para la infancia.
:: с уделением основного внимания межсекторальным связям среди программ для детей;
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las partículas pesadas pasan a un canal de lavado para seguir concentrándose.
Тяжелые частицы подаются в шлюз, где происходит дальнейшее концентрирование.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
las operaciones de la fpnul siguieron concentrándose a lo largo de la línea azul.
25. Операции ВСООНЛ были попрежнему сосредоточены вдоль >.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
el cci y la unctad deberían colaborar, concentrándose cada cual en sus ventajas comparativas.
МТЦ и ЮНКТАД должны сотрудничать с упором на свои соответствующие сравнительные преимущества.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
27. en américa latina los gobiernos han seguido concentrándose en promover la cooperación subregional.
27. Правительства стран Латинской Америки по-прежнему уделяют повышенное внимание активизации субрегионального сотрудничества.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
asimismo, la organización sigue concentrándose en la creación de nuevas asociaciones pro naciones unidas.
Помимо этого, организация продолжает уделять особое внимание созданию новых ассоциаций содействия Организации Объединенных Наций.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
65. la mayor parte del cultivo ilícito de adormidera del mundo sigue concentrándose en el afganistán.
65. Афганистан по-прежнему занимает первое место в мире по масштабам незаконного культивирования опийного мака.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
además, las corrientes de ied han seguido concentrándose en sólo unos pocos países y en unos pocos sectores.
Кроме того, потоки ПИИ попрежнему концентрируются лишь в небольшой группе стран и лишь в небольшой группе секторов.
Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. apoya el enfoque estratégico del pnud para promover la paz y la seguridad, concentrándose en tres esferas:
2. одобряет стратегический подход ПРООН к вопросам поощрения мира и безопасности путем сосредоточения внимания на трех областях:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
19. la colaboración del programa para África occidental y central a nivel subregional seguirá concentrándose en tres subregiones:
19. В субрегиональной деятельности в Западной и Центральной Африке основное внимание будет по-прежнему уделяться трем субрегионам:
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2. pese al importante aumento registrado en los últimos años, la entrada de ied seguía concentrándose en unos pocos sectores específicos.
2. Несмотря на значительный прирост за последние годы, потоки ПИИ в основном сосредоточивались на небольшом числе отдельных секторов.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en el presente año, el grupo de trabajo está concentrándose en el tema "los pueblos indígenas y la mundialización ".
В этом году Рабочая группа основное внимание уделяет своей работе по теме "Коренные народы и глобализация ".
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
las entradas de inversión extranjera directa (ied) seguían concentrándose en unas pocas industrias extractivas, sobre todo el petróleo.
Приток прямых иностранных инвестиций (ПИИ) остается сконцентрированным в немногочисленных добывающих отраслях, прежде всего в нефтяной промышленности.
Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aunque las corrientes de inversión extranjera directa (ide) han permanecido estables, siguen concentrándose en relativamente pocos países en desarrollo.
Хотя потоки прямых иностранных инвестиций (ПИИ) остаются стабильными, они попрежнему направляются в относительно ограниченное число развивающихся стран.
Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: