Je was op zoek naar: continuarse (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

continuarse

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

por consiguiente, debe continuarse.

Russisch

Поэтому эту практику следует продолжать.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas observaciones deben continuarse.

Russisch

Такие наблюдения должны быть продолжены.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

deben continuarse los esfuerzos por lograrlo.

Russisch

Усилия в этом плане следует продолжать.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debe continuarse con la aplicación de reformas estructurales.

Russisch

Реализацию структурных реформ следует продолжать.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

creemos que estos útiles esfuerzos deben continuarse.

Russisch

Мы считаем, что эти полезные усилия должны быть продолжены.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esa labor debe continuarse en forma sostenida y eficaz.

Russisch

Эти усилия следует осуществлять на постоянной основе и эффективным образом.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los avances son alentadores, pero deben continuarse y redoblarse.

Russisch

Прогресс обнадеживает, но его следует продолжать и наращивать.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debe continuarse el diálogo mediante contactos continuos con los gobiernos.

Russisch

Диалог должен продолжаться на основе постоянных контрактов с правительствами.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

sin embargo, estos esfuerzos deben continuarse e ir en aumento.

Russisch

Однако эти усилия следует продолжать и укреплять.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debe continuarse la labor para conciliar las posiciones de las distintas partes.

Russisch

Мы по-прeжнему должны стремиться к примирению позиций различных сторон.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debía continuarse la labor para fomentar la adhesión universal a esos instrumentos.

Russisch

Необходимо продолжать усилия, направленные на поощрение универсального присоединения.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

asimismo, debe continuarse y alentarse la educación sobre desarme y no proliferación.

Russisch

Она также будет поддерживать и поощрять просвещение в области разоружения и нераспространения.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) que deberían continuarse los procesos complementarios de la conferencia de bujumbura;

Russisch

a) процесс подведения итогов в развитие решений Конференции в Бужумбуре должен продолжаться;

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a ese respecto, el proceso del nuevo horizonte es alentador y debe continuarse y desarrollarse.

Russisch

В этой связи внушает надежду процесс >, и его следует продолжать.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

deben continuarse los esfuerzos concertados para frenar la disminución de asistencia extranjera para el desarrollo.

Russisch

Необходимо продолжать согласованные усилия, направленные на то, чтобы обратить вспять снижение объемов иностранной помощи на цели развития.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

7. la comisión tal vez desee ofrece orientación sobre cómo debería continuarse elaborando la recopilación.

Russisch

7. Комиссия, возможно, пожелает дать свои рекомендации о путях продолжения работы над подготовкой этого обобщения.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a pesar de esos esfuerzos por resolver la situación, no pudieron continuarse satisfactoriamente las actividades del proyecto.

Russisch

Несмотря на эти усилия по исправлению ситуации, работа над проектом была безуспешной.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

67. es probable que las posibilidades de utilizar el dióxido de carbono recuperado sean limitadas pero debe continuarse investigando el tema.

Russisch

67. Возможности утилизации извлеченного СО2 являются, по-видимому, ограниченными, но тем не менее нуждаются в дальнейшем изучении.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

debe continuarse con esos esfuerzos, para llegar a una conclusión en la próxima conferencia de examen, que se celebrará en 1996.

Russisch

Эти усилия следует продолжать с тем, чтобы достичь завершения нынешней работы к следующей Конференции по рассмотрению действия в 1996 году.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

156. el estado proporciona a sus nacionales oportunidades para cursar estudios superiores que pueden continuarse en el extranjero con la financiación estatal.

Russisch

156. Государство обеспечивает своим гражданам возможности для продолжения высшего образования и для дальнейшей учебы за границей при финансировании со стороны государства.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,904,052 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK