Je was op zoek naar: encarcelaron (Spaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Russian

Info

Spanish

encarcelaron

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

lo encarcelaron en el centro de detención nº 1.

Russisch

Они поместили его в центр для содержания под стражей № 1.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"lo arrestaron y lo encarcelaron con tres de sus hermanos.

Russisch

"Они арестовали его и посадили в тюрьму его и трех его братьев.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

las autoridades iraníes la encarcelaron dos veces por sus actividades políticas.

Russisch

Иранские власти дважды подвергали ее тюремному заключению за ее политическую деятельность.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en ese ataque, asesinaron o encarcelaron a cierto número de civiles.

Russisch

В ходе этого нападения они убили и/или взяли в плен ряд гражданских лиц.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

fue arrestado por autoridades iraquíes quienes confiscaron el dinero y el oro y lo encarcelaron.

Russisch

Он был арестован иракскими властями, конфисковавшими у него валюту и золото и заключившими его под стражу.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en 1964 a mandela lo encarcelaron por 27 años, la mayoría de los cuales los pasó incomunicado.

Russisch

В 1964 году Мандела был брошен в застенок, где провел 27 лет, большую часть в одиночке.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los menores fueron rescatados por la policía guatemalteca, pero las autoridades los encarcelaron para garantizar su protección.

Russisch

Они были вызволены оттуда сотрудниками гватемальской полиции, но власти поместили их в тюрьму в целях обеспечения их защиты.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como su esposo era partidario de aristide, los encarcelaron durante 6 meses, después de lo cual tuvieron que esconderse.

Russisch

Поскольку ее муж был сторонником Аристида, их заключили в тюрьму на 6 месяцев, после чего они были вынуждены скрываться.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en cuarto lugar, las autoridades de liberia encarcelaron inicialmente a los mercenarios liberianos del condado de nimba y luego los pusieron en libertad.

Russisch

Вчетвертых, власти правительства Либерии первоначально заключили в тюрьму подозреваемых либерийских наемников в графстве Нимба, а затем выпустили их на свободу.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dijo que su grupo fue inmediatamente devuelto a la frontera congoleña por soldados del ejército rwandés y entregado a comandantes del m23, quienes los encarcelaron en rumangabo.

Russisch

Он сказал, что солдаты руандийской армии немедленно вернули его группу обратно на конголезскую границу и передали командирам Движения, которые доставили их в тюрьму в Румангабо.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

encarcelaron al guardia en una habitación y robaron cuatro vehículos con los siguientes números de matrícula: 936722, 941105, 932125 y 932298.

Russisch

Злоумышленники заперли охранника в одной из комнат и украли четыре автомобиля со следующими номерами: 936722, 941105, 932125 и 932298.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los pasdaran solían irrumpir en esas reuniones y, según el autor, lo detuvieron y encarcelaron unas 30 veces, pero siempre lo dejaban en libertad por falta de pruebas.

Russisch

При проведении этих собраний часто происходили облавы "Пасдарана ", и, по словам автора, во время таких облав его арестовывали и задерживали приблизительно 30 раз, но из-за отсутствия доказательств всегда отпускали.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

tras pasar un día bajo la custodia de la policía, fue entregado a los servicios internos que lo encarcelaron durante tres meses en una celda con otros cuatro hombres y lo interrogaron cada semana o cada dos semanas sobre diversas cuestiones.

Russisch

После дня содержания под стражей в полицейском участке он был передан внутренней службе, которая доставила его в тюрьму, где он содержался в течение трех месяцев в камере с четырьмя другими мужчинами и подвергался допросам каждую неделю или через неделю, которые касались многочисленных вопросов.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

98. hubo oficiales de las fuerzas armadas y de las fuerzas de seguridad del gobierno que personalmente mataron, encarcelaron ilegalmente, o torturaron a civiles inocentes o cometieron otros actos inhumanos contra esas personas.

Russisch

98. Отдельные офицеры вооруженных сил и сотрудники сил государственной безопасности лично убивали, незаконно заключали под стражу, пытали или совершали другие бесчеловечные деяния в отношении ни в чем не повинных гражданских лиц.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en toda la república federativa de yugoslavia llevaron a los periodistas extranjeros y nacionales a "charlas informativas ", los detuvieron, los encarcelaron y los acusaron ante los tribunales militares.

Russisch

По всей территории СРЮ иностранные и югославские журналисты вызывались для прохождения "информационных инструктажей ", подвергались задержанию, тюремному заключению и судебному преследованию в военных судах.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

3.4 el autor afirma que se han violado los párrafos 2 y 3 del artículo 9, dado que los agentes canadienses trataron de detenerlo por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad sin una orden judicial, y lo encarcelaron sin una condena por crímenes de guerra y crímenes de lesa humanidad.

Russisch

3.4 Автор утверждает о нарушении пунктов 2 и 3 статьи 9, поскольку канадские должностные лица попытались арестовать его за военные преступления и преступления против человечества без предъявления ордера и содержали его под стражей без признания его виновным в военных преступлениях и преступлениях против человечества.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Spaans

2.3 los autores sostienen que después de la rendición de las indias orientales holandesas los japoneses encarcelaron a los ex combatientes de nueva zelandia dividiéndolos en tres grupos principales: miembros de las fuerzas armadas, civiles varones mayores de 10 años, y mujeres y niños.

Russisch

2.3 Авторы заявляют, что после сдачи голландской Вест-Индии японцы заключили в лагеря три основные группы новозеландских ветеранов: служащих вооруженных сил, гражданских лиц мужского пола возрастом от 10 лет и женщин и детей.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,024,019,262 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK