Je was op zoek naar: suelen (Spaans - Russisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Russisch

Info

Spaans

suelen

Russisch

являются

Laatste Update: 2011-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no suelen aceptarse cheques.

Russisch

Чеки обычно не используются.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas actividades suelen ser imprevisibles.

Russisch

Характер такой деятельности, как правило, непредсказуем.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a) acreedores que suelen participar

Russisch

а) Кредиторы, обычно участвующие в процедурах

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esos principios no suelen ser tecnológicos.

Russisch

Эта основа вряд ли является технологической.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

entre esos esfuerzos suelen figurar:

Russisch

Такие усилия, как правило, включают:

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas partículas suelen contener plomo.

Russisch

Распространенным составным элементом ВЧ является свинец.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dificultades y limitaciones con que suelen enfrentarse

Russisch

ТРУДНОСТИ И ПРЕПЯТСТВИЯ, С КОТОРЫМИ ЧАСТО СТАЛКИВАЮТСЯ

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas unidades suelen ser hogares o personas.

Russisch

Получателями доходов выступают, как правило, домашние хозяйства или физические лица.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

24. los contratos suelen regular su modificación.

Russisch

24. Обычно вопросы об изменении договоров регулируются в тексте самих договоров.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en esas vistas suelen intervenir jueces retirados.

Russisch

Такие слушания обычно проводят вышедшие в отставку судьи.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

además, esos trabajos no suelen reconocerse socialmente.

Russisch

Кроме того, такая работа, как правило, низко котируется.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.

Russisch

Как правило, такие инвестиции дают отдачу по прошествии более длительного периода времени.

Laatste Update: 2017-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

286. los nacimientos suelen tener lugar en maternidades.

Russisch

284. Роды в основном происходят в роддомах.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dichas tablas suelen formar parte de la fuente.

Russisch

Эти таблицы обычно являются компонентом шрифта.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

306. en los albergues colectivos suelen alojarse ex presos.

Russisch

306. В общежитиях обычно поселяются бывшие заключенные.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

* los acuerdos suelen tener un efecto promocional indirecto.

Russisch

Они обычно оказывают косвенное стимулирующее воздействие.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las mujeres jóvenes suelen hacer frente a obstáculos adicionales.

Russisch

Молодые женщины часто сталкиваются с дополнительными трудностями.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las leyes marco suelen necesitar otras leyes y reglamentos complementarios.

Russisch

Рамочные законы обычно предусматривают принятие уточняющих законов, правил и положений.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

estas leyes suelen declarar tales derechos de cobro expresamente intransferibles.

Russisch

Эти законы зачастую прямо исключают возможность уступки прав на такие платежи.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,942,565 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK