Je was op zoek naar: evangelio (Spaans - Tjechisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Tjechisch

Info

Spaans

evangelio

Tjechisch

evangelium

Laatste Update: 2012-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

y allí anunciaban el evangelio

Tjechisch

a tu kázali evangelium.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

el principio del evangelio de jesucristo, el hijo de dios

Tjechisch

počátek evangelium ježíše krista, syna božího;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

es necesario que primero el evangelio sea predicado a todas las naciones

Tjechisch

ale ve všech národech nejprv musí býti kázáno evangelium.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

que la gente del evangelio decida según lo que alá ha revelado en él.

Tjechisch

a aby lid, obdrževší evangelium, mohl souditi dle toho, co bůh v něm seslal.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

pero aun si nuestro evangelio está encubierto, entre los que se pierden está encubierto

Tjechisch

pakliť zakryté jest evangelium naše, před těmi, kteříž hynou, zakryté jest.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

así también ordenó el señor a los que anuncian el evangelio, que vivan del evangelio

Tjechisch

tak jest i pán nařídil těm, kteříž evangelium zvěstují, aby z evangelium živi byli.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

y enviamos juntamente con él al hermano cuyo renombre en el evangelio se oye en todas las iglesias

Tjechisch

poslaliť jsme pak s ním bratra toho, kterýž má velikou chválu v evangelium po všech sbořích,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

yo deseaba retenerlo conmigo, para que en tu lugar me sirviera en mis prisiones por el evangelio

Tjechisch

kteréhožto já chtěl jsem byl při sobě zanechati, aby mi posluhoval místo tebe v vězení, kteréž trpím pro evangelium;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

entonces felipe abrió su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el evangelio de jesús

Tjechisch

tedy otevřev filip ústa svá, a počav od toho písma, zvěstoval jemu ježíše.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

ni por un momento cedimos en sumisión a ellos, para que la verdad del evangelio permaneciese a vuestro favor

Tjechisch

kterýmžto ani na chvilku neustoupili jsme a nepoddali se, aby pravda evangelium zůstala u vás.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

es una promesa que le obliga, verdad, contenida en la tora. en el evangelio y en el corán.

Tjechisch

a to je slib jeho pravdivý, daný v tóře, v evangeliu, i v koránu.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

Él te ha revelado la escritura con la verdad, en confirmación de los mensajes anteriores. Él ha revelado la toro y el evangelio

Tjechisch

on seslal ti písmo s pravdou, potvrzující pravdivost dřívějšího, a on seslal i tóru a evangelium

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

¿por qué disputáis de abraham, siendo así que la tora y el evangelio no fueron revelados sino después de él?

Tjechisch

proč se hádáte o abrahama, když přece tóra i evangelium byly seslány až po něm?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

que la gente del evangelio decida según lo que alá ha revelado en él. quienes no decidan según lo que alá ha revelado ésos son los perversos.

Tjechisch

nechť vlastníci evangelia soudí podle toho, co bůh v něm seslal; ti pak, kdož nesoudí podle toho, co bůh seslal, jsou hanebníci.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

al experimentar esta ayuda, ellos glorificarán a dios por la obediencia que profesáis al evangelio de cristo, y por vuestra liberalidad en la contribución para con ellos y con todos

Tjechisch

když chválí boha z jednomyslné poddanosti vaší k evangelium kristovu, a z upřímé pomoci jim i všechněm učiněné,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

porque cristo no me envió a bautizar, sino a predicar el evangelio; no con sabiduría de palabras, para que no sea hecha vana la cruz de cristo

Tjechisch

nebo neposlal mne kristus křtíti, ale evangelium kázati, ne v moudrosti řeči, aby nebyl vyprázdněn kříž kristův.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

pero él les dijo: "me es necesario anunciar el evangelio del reino de dios a otras ciudades también, porque para esto he sido enviado.

Tjechisch

on pak řekl jim: i jinýmť městům musím zvěstovati království boží; nebo na to poslán jsem.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

en él también vosotros, habiendo oído la palabra de verdad, el evangelio de vuestra salvación, y habiendo creído en él, fuisteis sellados con el espíritu santo que había sido prometido

Tjechisch

v kterémžto i vy naději máte, slyševše slovo pravdy, totiž evangelium spasení vašeho, v němžto i uvěřivše, znamenáni jste duchem zaslíbení svatým,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Spaans

es una promesa que le obliga, verdad, contenida en la tora. en el evangelio y en el corán. y ¿quién respeta mejor su alianza que alá?

Tjechisch

radujte se tedy z úmluvy, kterou jste umluvili: toto zajisté blahem bude velkým.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,761,272,209 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK