Je was op zoek naar: discernir (Spaans - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

Vietnamese

Info

Spanish

discernir

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Vietnamees

Info

Spaans

el puño sin sombra es imposible de discernir.

Vietnamees

vô ảnh quyền là quyền mà ông nhìn không rõ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

dicen que solo los demonios pueden discernir a una bruja disfrazada.

Vietnamees

họ nói chỉ có quỷ dữ mới có khả năng nhìn thấy nguyên hình của yêu quái.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

la realidad detrás de lo que se hace es difícil de discernir, canciller!

Vietnamees

lời của ngụy vương ...thật khó phân biệt thật giả

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

simplemente trato de discernir si me mientes a mí sobre este hombre o si te mientes a ti misma.

Vietnamees

tôi chỉ đang nhận ra mặc dù cô nói dói tôi về người này hay chính cô

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

porque el que come y bebe indignamente... sin discernir el cuerpo del señor, juicio come y bebe para sí.

Vietnamees

bởi vì nếu hắn không xứng đáng được ăn và uống, thì thứ hắn ăn và uống sẽ tự phán xét hắn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

"enseñarán a mi pueblo a discernir entre lo santo y lo profano, y entre lo impuro y lo puro

Vietnamees

chúng nó sẽ dạy dân ta phân biệt điều chi là thánh với điều chi là tục; làm cho dân ta biết điều ô uế và điều thánh sạch khác nhau là thể nào.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

pero el alimento sólido es para los maduros, para los que por la práctica tienen los sentidos entrenados para discernir entre el bien y el mal

Vietnamees

nhưng đồ ăn đặc là để cho kẻ thành nhơn, cho kẻ hay dụng tâm tư luyện tập mà phân biệt điều lành và dữ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando mi wushu florezca lograré discernir el auténtico significado de la vida. mi otro deseo es poder tener una familia con ying y vivir juntos en paz y harmonía.

Vietnamees

thì đệ sẽ cảm nhận ý nghĩa cuộc sống. ...và sống yên ổn bên nhau.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero el hombre natural no acepta las cosas que son del espíritu de dios, porque le son locura; y no las puede comprender, porque se han de discernir espiritualmente

Vietnamees

vả, người có tánh xác thịt không nhận được những sự thuộc về thánh linh của Ðức chúa trời; bởi chưng người đó coi sự ấy như là sự dồ dại, và không có thể hiểu được, vì phải xem xét cách thiêng liêng.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en mi punto de vista, señores, ningún vehículo aéreo no tripulado puede superar al piloto y su experiencia, su instinto, la habilidad de ver en una situación más allá de lo obvio y discernir el resultado, el sentido común del piloto.

Vietnamees

tôi nói rằng, theo kinh nghiệm của tôi không một máy bay tự động nào vượt qua được sự phán đoán và tầm nhìn của người phi công trước khi nó trở nên rõ ràng và nhận thức được cái gì sắp diễn ra hay óc phán đoán của anh ta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,153,579 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK