Je was op zoek naar: litokalo (Swahili - Turks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swahili

Turkish

Info

Swahili

litokalo

Turkish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Turks

Info

Swahili

jambo litokalo kwetu.

Turks

(yani)katımızdan (verilen her) emir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao.

Turks

ağızlarından ne büyük (küstahça) söz çıkıyor!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

jambo litokalo kwetu. hakika sisi ndio wenye kutuma.

Turks

bir iş ki katımızdan hükmolunur, şüphe yok ki biz göndermişizdir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao. hawasemi ila uwongo tu.

Turks

ağızlarından çıkan o söz ne dehşetli bir söz!ama onların iddia ettikleri, sırf yalandan ibaret!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

hakika mwenyezi mungu anakubashiria (mwana) kwa neno litokalo kwake.

Turks

allah sana kendisinden bir kelime'yi müjdeliyor.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

wao hawana ujuzi wa jambo hili, wala baba zao. ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao.

Turks

ne onların bir bilgisi var, ne atalarının; ağızlarından çıkan söz, ne de büyük söz.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

huenda mwenyezi mungu akaleta ushindi au jambo jingine litokalo kwake wakawa wenye kujuta kwa waliyo yaficha katika nafsi zao.

Turks

belki allah fetih ya da kendi katından bir iş getirir de onlar, içlerinde gizlediklerine pişman olurlar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

na pale malaika walipo sema: ewe maryamu! hakika mwenyezi mungu anakubashiria (mwana) kwa neno litokalo kwake.

Turks

hani melekler, dediler ki: "meryem, doğrusu allah kendinden bir kelimeyi sana müjdelemektedir.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

utawaona wale wenye maradhi nyoyoni mwao wanakimbilia kwao wakisema: tunakhofu yasitusibu mabadiliko. huenda mwenyezi mungu akaleta ushindi au jambo jingine litokalo kwake wakawa wenye kujuta kwa waliyo yaficha katika nafsi zao.

Turks

kalbinde nifak hastalığı olanların, içlerinden: “ne olur ne olmaz, başımıza bir felâket gelebilir, şimdiki durumumuz değişebilir, onun için biz tedbirimizi alalım.” diyerek, kâfirlerle dost olmak için onların yanına girip çıktıklarını görürsün.umulur ki allah yakında bir zafer ihsan ederveya kendi tarafından peygamberi vasıtasıyla münafıkların maskelerini düşürme gibi bir başka durum ortaya çıkar da, onlar içlerinde gizledikleri bu nifaktan dolayı pişman olurlar.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

alipo kuwa kasimama chumbani akisali, malaika kamnadia: hakika mwenyezi mungu anakubashiria yahya, ataye kuwa mwenye kusadikisha neno litokalo kwa mwenyezi mungu, na ni bwana na mt'awa na nabii kwa watu wema.

Turks

mabedde namaz kılarken melekler ona seslendiler: "allah sana allah'ın emriyle (vücud bulan İsa'yı) tasdik eden, efendi, iffetli, iyilerden bir peygamber olarak yahya'yı müjdeler".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,762,403,286 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK