Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jambo litokalo kwetu.
(yani)katımızdan (verilen her) emir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao.
ağızlarından ne büyük (küstahça) söz çıkıyor!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jambo litokalo kwetu. hakika sisi ndio wenye kutuma.
bir iş ki katımızdan hükmolunur, şüphe yok ki biz göndermişizdir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao. hawasemi ila uwongo tu.
ağızlarından çıkan o söz ne dehşetli bir söz!ama onların iddia ettikleri, sırf yalandan ibaret!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hakika mwenyezi mungu anakubashiria (mwana) kwa neno litokalo kwake.
allah sana kendisinden bir kelime'yi müjdeliyor.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wao hawana ujuzi wa jambo hili, wala baba zao. ni neno kuu hilo litokalo vinywani mwao.
ne onların bir bilgisi var, ne atalarının; ağızlarından çıkan söz, ne de büyük söz.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huenda mwenyezi mungu akaleta ushindi au jambo jingine litokalo kwake wakawa wenye kujuta kwa waliyo yaficha katika nafsi zao.
belki allah fetih ya da kendi katından bir iş getirir de onlar, içlerinde gizlediklerine pişman olurlar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na pale malaika walipo sema: ewe maryamu! hakika mwenyezi mungu anakubashiria (mwana) kwa neno litokalo kwake.
hani melekler, dediler ki: "meryem, doğrusu allah kendinden bir kelimeyi sana müjdelemektedir.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
utawaona wale wenye maradhi nyoyoni mwao wanakimbilia kwao wakisema: tunakhofu yasitusibu mabadiliko. huenda mwenyezi mungu akaleta ushindi au jambo jingine litokalo kwake wakawa wenye kujuta kwa waliyo yaficha katika nafsi zao.
kalbinde nifak hastalığı olanların, içlerinden: “ne olur ne olmaz, başımıza bir felâket gelebilir, şimdiki durumumuz değişebilir, onun için biz tedbirimizi alalım.” diyerek, kâfirlerle dost olmak için onların yanına girip çıktıklarını görürsün.umulur ki allah yakında bir zafer ihsan ederveya kendi tarafından peygamberi vasıtasıyla münafıkların maskelerini düşürme gibi bir başka durum ortaya çıkar da, onlar içlerinde gizledikleri bu nifaktan dolayı pişman olurlar.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alipo kuwa kasimama chumbani akisali, malaika kamnadia: hakika mwenyezi mungu anakubashiria yahya, ataye kuwa mwenye kusadikisha neno litokalo kwa mwenyezi mungu, na ni bwana na mt'awa na nabii kwa watu wema.
mabedde namaz kılarken melekler ona seslendiler: "allah sana allah'ın emriyle (vücud bulan İsa'yı) tasdik eden, efendi, iffetli, iyilerden bir peygamber olarak yahya'yı müjdeler".
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível