Je was op zoek naar: kina (Swahili - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Swahili

Wolof

Info

Swahili

ole wao kina mama waja wazito na wanaonyonyesha siku hizo!

Wolof

ngalla jigéen ñi ëmb ca bés yooyu, ngalla it ñiy nàmpal!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

ili wawazoeze kina mama vijana kuwapenda waume zao na watoto,

Wolof

bay sol ci boppu jeeg yu ndaw yi, ñu bëgg seeni jëkkër ak seeni doom,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

kina mama wawili watakuwa wanasaga nafaka, mmoja atachukuliwa na mwingine ataachwa.

Wolof

ci ñaari jigéen ñuy wol ca ëtt ba, dinañu jël kenn ki, bàyyi ki ci des.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

nyingine zilianguka penye mawe pasipokuwa na udongo mwingi. zikaota mara kwa kuwa udongo haukuwa na kina.

Wolof

leneen ci pepp mi wadd ci bérab bu bare ay doj te néew suuf, mu daldi sax bu gaaw, ndaxte suuf si barewul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

nyingine zilianguka penye mawe pasipokuwa na udongo mwingi. mbegu hizo ziliota mara kwa kuwa udongo haukuwa na kina.

Wolof

leneen ci pepp mi wadd ci bérab bu bare ay doj te néew suuf, mu daldi sax bu gaaw, ndaxte suuf si barewul.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

kusudi muweze kufahamu pamoja na watu wote wa mungu jinsi upendo wa kristo ueneavyo kwa mapana na marefu, kwa kimo na kina.

Wolof

ba jagoo, yéen ak gaayi yàlla yu sell yépp, guddaay ba, yaatuwaay ba, kawe ga ak xóotaay ba,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

lakini yesu akamjibu mtu huyo, "mama yangu ni nani? na ndugu zangu ni kina nani?"

Wolof

waaye yeesu tontu ko ne: «kan mooy sama ndey ak ñan ñooy samay rakk?»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Swahili

hivyo walitafuta kina cha bahari kwa kuteremsha kamba iliyokuwa imefungiwa kitu kizito, wakapata kina cha mita arobaini. baadaye wakapima tena wakapata mita thelathini.

Wolof

Ñu sànni nattukaay ba ci biir géej, mu jàpp ñeent-fukki meetar, dem ca kanam tuuti, sànniwaat ko, jàpp fanweeri meetar.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

walikuwako pia wanawake waliotazama kwa mbali, miongoni mwao akiwa maria toka mji wa magdala, salome, na maria mama wa kina yakobo mdogo na yose.

Wolof

amoon na fa nag ay jigéen, ñu leen dand, di xool. xàmmi nañu ci: maryaama mi dëkk magdala, maryaama yaayu saag mu ndaw ak yuusufa, ak salome.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Swahili

atamtangulia bwana akiongozwa na nguvu na roho kama eliya. atawapatanisha kina baba na watoto wao; atawafanya wasiotii wawe na fikira za uadilifu, na hivyo amtayarishie bwana watu wake."

Wolof

mooy jiitu, di yégle ñëwu boroom bi, ànd ak xel mi ak doole, ji yonent yàlla iliyas amoon, ngir jubale xoli baay yi ak doom yi, ngir delloo ñi déggadi ci maanduteg ñi jub. noonu dina waajal mbooloo muy teeru boroom bi.»

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,761,833,250 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK