Je was op zoek naar: tapat sa bahay (Tagalog - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

tapat sa bahay

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Cebuano

Info

Tagalog

nakakabaliw sa bahay

Cebuano

ang hirap walang pera

Laatste Update: 2021-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pag-uwi sa bahay

Cebuano

kaayu

Laatste Update: 2021-09-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ihahatid kita sa bahay

Cebuano

tirahin kita pag uwi mo

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 22
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

wala ka pa sa bahay?

Cebuano

wala ka pa sa bahay?

Laatste Update: 2022-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakauwi na ba sa bahay

Cebuano

naa ka sa balay

Laatste Update: 2021-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ikaw ang pumunta dito sa bahay

Cebuano

ikaw na pumunta dito sa bahay

Laatste Update: 2023-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

oo malapit na kami sa bahay nila

Cebuano

malapit na kami san rem

Laatste Update: 2021-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

uwi na kami sa bahay, salamat po

Cebuano

adto ta sa balay

Laatste Update: 2019-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nakatira ka ba sa bahay ni kay?

Cebuano

aadi gad balay kay?

Laatste Update: 2024-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

mababaliw na ako dito na ako sa bahay

Cebuano

nababaliw na ako dito

Laatste Update: 2022-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

gamit sa bahay and 7 letters cebuano

Cebuano

household goods and 7 letters cebuano

Laatste Update: 2020-05-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ano ang gusto mong ihatid kita sa bahay?

Cebuano

ka lalom ba ani nga bisaya intawn

Laatste Update: 2023-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

pasensya kung hindi ako nakakadalaw sa bahay mo

Cebuano

ngano gwapo kaayo ka?

Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

palagi kaming nasisiyahan sa aming pananatili sa bahay

Cebuano

lami pirmi aming sud'an sa balay ikaduha wa kay labot

Laatste Update: 2020-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang hari na humahatol na tapat sa dukha, ang kaniyang luklukan ay matatatag magpakailan man.

Cebuano

ang hari nga sa pagkamatinumanon nagahukom sa kabus, ang iyang trono malig-on sa walay katapusan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

na siya'y tapat sa naglagay sa kaniya na gaya rin naman ni moises sa buong sangbahayan niya.

Cebuano

siya matinumanon sa dios nga mao ang nagtudlo kaniya, maingon nga si moises usab nagmatinumanon diha sa balay sa dios.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

ang aking lingkod na si moises ay hindi gayon; siya'y tapat sa aking buong buhay:

Cebuano

si moises nga akong alagad dili sama niini; siya matinumanon sa tibook ko nga balay:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

nang kaniyang patayin sila, sila'y nangagusisa sa kaniya: at sila'y nagsibalik, at nagsihanap ng tapat sa dios.

Cebuano

sa diha nga iyang gipatay sila, unya sila nanagpangita sa dios; ug mingbalik sila ug nanagpangita nga masingkamoton sa dios.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

narito, ang kaniyang kaluluwa ay nagpapalalo, hindi tapat sa kaniya; nguni't ang ganap ay mabubuhay sa pamamagitan ng kaniyang pananampalataya.

Cebuano

ania karon, ang iyang kalag nagapaburot; kini dili matarung diha kaniya; apan ang matarung mabuhi tungod sa iyang pagtoo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Tagalog

tumulong ka, panginoon, sapagka't ang banal na tao ay nalilipol; sapagka't nagkukulang ng tapat sa gitna ng mga anak ng mga tao.

Cebuano

tabangi, oh jehova, kay ang tawo nga diosnon nahurot; kay ang matinumanon nagakawagtang gikan sa taliwala sa mga anak sa mga tawo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,788,043,164 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK