Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
supot titi
支持提提
Laatste Update: 2022-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at isa sa kanila ay supot.
其中一個有"皮包"的 (指包皮)
Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
oh! ok, yung supot, si habib, nagtatrabaho sa 7-11.
然后,这个有包皮的,是habib,在7
Laatste Update: 2016-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang aking pagsalangsang ay natatatakan sa isang supot, at iyong inilalapat ang aking kasamaan.
我 的 過 犯 被 你 封 在 囊 中 、 也 縫 嚴 了 我 的 罪 孽
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ang ganap na timbangan at panimbang ay sa panginoon: lahat ng timbang na supot ay kaniyang gawa.
公 道 的 天 平 和 秤 、 都 屬 耶 和 華 . 囊 中 一 切 法 碼 、 都 為 他 所 定
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
siya'y nagdala ng supot ng salapi; siya'y uuwi sa bahay sa kabilugan ng buwan.
他 手 拿 銀 囊 . 必 到 月 望 纔 回 家
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
huwag kang magkakaroon sa iyong supot ng iba't ibang panimbang, ng isang malaki at ng isang maliit.
你 囊 中 不 可 有 一 大 一 小 、 兩 樣 的 法 碼
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
huwag kayong magsipagdala ng supot ng salapi, ng supot man ng pagkain, ng mga pangyapak man; at huwag kayong magsibati kanino mang tao sa daan.
不 要 帶 錢 囊 、 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 鞋 . 在 路 上 也 不 要 問 人 的 安
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at nagkagayon, nang makita nila na maraming salapi sa kaban, na ang kalihim ng hari at ang dakilang saserdote ay sumampa, at kanilang isinilid sa mga supot at binilang ang salapi na nasumpungan sa bahay ng panginoon.
他 們 見 櫃 裡 的 銀 子 多 了 、 便 叫 王 的 書 記 和 大 祭 司 上 來 、 將 耶 和 華 殿 裡 的 銀 子 數 算 包 起 來
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kahit supot ng pagkain sa paglalakad, kahit dalawang tunika, kahit mga pangyapak, o tungkod: sapagka't ang manggagawa ay karapatdapat sa kaniyang pagkain.
行 路 不 要 帶 口 袋 、 不 要 帶 兩 件 褂 子 、 也 不 要 帶 鞋 和 柺 杖 . 因 為 工 人 得 飲 食 、 是 應 當 的
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
at isinuot ni david ang kaniyang kamay sa kaniyang supot; at kumuha roon ng isang bato, at inihilagpos, at tinamaan ang filisteo sa kaniyang noo; at ang bato ay bumaon sa kaniyang noo, at nabuwal na pasubsob sa lupa.
大 衛 用 手 從 囊 中 掏 出 一 塊 石 子 來 、 用 機 弦 甩 去 、 打 中 非 利 士 人 的 額 . 石 子 進 人 額 內 、 他 就 仆 倒 、 面 伏 於 的
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: