Je was op zoek naar: ang tao ni hernandez isang tula (Tagalog - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

ang tao ni hernandez isang tula

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tagalog

Deens

Info

Tagalog

gaano pa nga kaliit ang tao, na isang uod! at ang anak ng tao, na isang uod!

Deens

endsige en mand, det kryb, et menneskebarn, den orm!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

paano ngang makapagiging ganap ang tao sa dios? o paanong magiging malinis siya na ipinanganak ng isang babae.

Deens

hvor kan en mand have ret imod gud, hvor kan en kvindefødt være ren?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

magkaroon ng pagtatangi sa mga pagkatao ay hindi mabuti: ni hindi man sasalangsang ang tao dahil sa isang putol na tinapay.

Deens

at være partisk er ikke godt, en mand kan forse sig for en bid brød.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ako ang tao na nakakita ng pagdadalamhati sa pamalo ng iyong poot.

Deens

jeg er den, der så nød ved hans vredes ris,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

na iligaw ang tao sa kaniyang usap, hindi kinalulugdan ng panginoon.

Deens

når en mand lider uret i sin sag mon herren ej ser det?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

narito, na ganito nawa pagpalain ang tao, na natatakot sa panginoon.

Deens

se, så velsignes den mand, der frygter herren.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

gagawa baga ang tao sa kaniyang sarili ng mga dios na hindi mga dios?

Deens

kan et menneske lave sig guder? de er dog ikke guder!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

tanang laman ay mamamatay na magkakasama, at ang tao ay mababalik uli sa alabok.

Deens

da udånded kødet til hobe, og atter blev mennesket støv!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at nagsisi ang panginoon na kaniyang nilalang ang tao sa lupa, at nalumbay sa kaniyang puso.

Deens

da angrede herren, at han havde gjort menneskene på jorden, og det. skar ham i hjertet.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

kumain ang tao ng tinapay ng makapangyarihan: pinadalhan niya sila ng pagkain hanggang sa nangabusog.

Deens

mennesker spiste englebrød, han sendte dem mad at mætte sig med.

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Tagalog

pupurihin ang tao ayon sa kaniyang karunungan: nguni't ang masama sa puso ay hahamakin.

Deens

for sin klogskab prises en mand, til spot bliver den, hvis vid er vrangt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

iyong pinapagiging kapahamakan ang tao; at iyong sinasabi, magsipanumbalik kayo, kayong mga anak ng mga tao.

Deens

mennesket gør du til støv igen, du siger: "vend tilbage, i menneskebørn!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tagalog

sapagka't hindi na niya pakukundanganan ang tao, upang siya'y humarap sa dios sa kahatulan.

Deens

thi mennesket sættes der ingen frist til at møde i retten for gud;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

panginoon, ano ang tao, upang iyong kilalanin siya? o ang anak ng tao, upang iyong pahalagahan siya?

Deens

herre, hvad er et menneske, at du kendes ved det, et menneskebarn, at du agter på ham?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?

Deens

hvor kan et menneske være rent, en kvindefødt have ret?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

nguni't ang tao ay namamatay at natutunaw; oo, ang tao ay nalalagutan ng hininga, at saan nandoon siya?

Deens

men dør en mand, er det ude med ham, udånder mennesket, hvor er han da?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

sapagka't ang panginoon ninyong dios, ay siyang dios ng mga dios, at panginoon ng mga panginoon, siyang dakilang dios, siyang makapangyarihan at siyang kakilakilabot, na hindi nagtatangi ng tao ni tumatanggap ng suhol.

Deens

thi herren eders gud er gudernes gud og herrernes herre, den store, vældige, forfærdelige gud, som ikke viser personsanseelse eller lader sig købe,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tagalog

at sila'y nangagiimbot ng mga bukid, at kanilang inaangkin; at ng mga bahay, at inaalis: at kanilang pinipighati ang isang tao at ang kaniyang sangbahayan, ang tao, at ang kaniyang mana.

Deens

de attrår marker og raner dem, huse og tager dem, undertrykker mand og hus, ejendom og ejer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,949,563 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK