Je was op zoek naar: územní rozsah: ceská trebová (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

územní rozsah: ceská trebová

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

Územní rozsah působnosti

Duits

geografischer geltungsbereich

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Územní rozsah ccctb „waters edge“ – eu/třetí země

Duits

grenzen der gkkb – eu/drittstaaten

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

1.10 Územní rozsah tohoto návrhu může způsobit potíže při jeho implementací.

Duits

1.10 bei der anwendung kann die bestimmung des geografischen geltungsbereichs des vorschlags schwierigkeiten bereiten.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

do jaké míry by měl územní rozsah politických opatření záviset na charakteru řešených problémů?

Duits

inwieweit sollte die territoriale ebene der politischen intervention auf die art der behandelten probleme abgestimmt sein?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

b) nositelé práv by měli mít možnost určit územní rozsah mandátu kolektivních správců práv;

Duits

b) die rechteinhaber sollten festlegen können, für welches geografische gebiet sie der verwertungsgesellschaft einen wahrnehmungsauftrag erteilen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Tjechisch

3.5 do jaké míry by měl územní rozsah politických opatření záviset na charakteru řešených problémů?

Duits

3.5 inwieweit sollte die territoriale ebene der politischen intervention auf die art der behandelten problemen abgestimmt sein?

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

je třeba lépe vymezit cíle některých součástí (životní prostředí a informace) a územní rozsah.

Duits

die ziele bestimmter teilbereiche (env und inf) und der räumliche geltungsbereich müssen besser definiert werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

několik systémů bude muset upravit územní rozsah své působnosti a začít působit na základě principu domácího státu.

Duits

andere systeme müssten ihren geografischen geltungsbereich ändern und auf der grundlage des herkunftsland-prinzips tätig werden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

rada také v zásadě souhlasí s rozšířením operačního prostoru dále na východ a jih, aby bylo možné reagovat na rostoucí územní rozsah pirátských útoků.

Duits

ferner kommt der rat grundsätzlich überein, das opera­tionsgebiet nach osten und süden auszuweiten, um auf die geografische ausdehnung der angriffe der piraten zu reagieren.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Územní rozsah působnosti tohoto nařízení by měl být tak široký, aby se zajistilo, že nebude narušena hospodářská soutěž a že nebude obcházeno.

Duits

diese verordnung sollte einen weiten geografischen geltungssbereich haben, damit wettbewerbsverzerrungen und eine umgehung der vorschriften ausgeschlossen werden können.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

Územní rozsah působnosti: nejvhodnější variantou politického opatření se zdá být „princip domácího státu“, a to kvůli jeho souladu se stávajícím rámcem dohledu;

Duits

geografischer geltungsbereich: das herkunftsland-prinzip dürfte aufgrund der kohärenz mit dem bestehenden aufsichtsrahmen die favorisierte politische option sein.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ve většině případů není nutné územní rozsah povolení omezovat, jestliže poskytovateli služeb bylo uděleno povolení, a je tudíž oprávněn činnost v daném členském státě vykonávat. proto čl.

Duits

elektronische mittel müssen, sofern notwendig, bei der maßgeblichen zuständigen behörde für den gesamten administrativen prozess von der anfänglichen beantragung/einreichung von dokumenten durch den dienstleistungserbringer bis zur endgültigen antwort verfügbar sein.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

v závislosti na konkrétních osách a opatřeních byly použity různé typy vymezovacích kritérií: typ příjemce; typ projektu (velikost, územní rozsah); typ operace nebo typ hospodářského odvětví.

Duits

je nach schwerpunkten und maßnahmen gab es unterschiedliche arten von abgrenzungskriterien: art des begünstigten; art der projekte (größe, gebietsumfang); art des vorhabens oder art des wirtschaftsbereichs.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jejich fungování ani struktura nebudou nařízením ten–t dotčeny a jejich územní rozsah odpovídá koridorům hlavní sítě, což umožní, aby obě skupiny využily stejné studie, styčné osoby a byla zajištěna způsobilost pro finanční podporu poskytovanou ze strany eu.

Duits

ihre funktionsweise und strukturen werden durch die ten-v-verordnung nicht geändert und ihr geografischer geltungsbereich entspricht den kernnetzkorridoren, so dass beide gruppen dieselben studien nutzen, die gleichen gesprächspartner haben und die förderungswürdigkeit im hinblick auf die finanzielle unterstützung der eu gewährleisten können.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

(15) vzhledem k povaze protiprávního jednání a k jeho územnímu rozsahu (protiprávní jednání v tomto případě spočívalo především v tajných dohodách mezi členy kartelu, jejichž cílem bylo stanovení cen nejen v ehp, ale i na ostatních trzích, a ve výměně důvěrných informací), je třeba toto jednání klasifikovat jako velmi závažné.

Duits

(15) angesichts der art der zuwiderhandlung (in erster linie bildung eines geheimen kartells zum zweck der festsetzung von preisen im ewr und anderswo und förderung durch den austausch vertraulicher informationen) und des räumlichen umfangs ist die zuwiderhandlung als besonders schwerwiegend einzustufen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,769,311 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK