Je was op zoek naar: panování (Tjechisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

German

Info

Czech

panování

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Duits

Info

Tjechisch

- a panování."

Duits

- gut, zeit zum aufteilen ...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

celkem krátké panování.

Duits

eine recht kurze regentschaft.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

ukončili jste huangovo panování.

Duits

ihn nimmt jetzt niemand mehr ernst, chef.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

- není panování královnina práce?

Duits

ist es nicht der job der königin, menschen herumzukommandieren?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

jsme opravdu spokojeni a radujeme se z panování artuše.

Duits

wir sind mit arthurs herrschaft wirklich zufrieden und erfreut.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

"náš život za panování papeže julia ii." sonet.

Duits

"'Über rom... im pontifikat des julius ii,' ein sonett."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

během panování posledního císaře, mi byl udělen bitevní titul.

Duits

der letzte kaiser guangxu hat mich persönlich zum besten offizier ernannt.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

430 let byli izraelité zotročováni, během panování jednoho faraona za druhým.

Duits

430 jahre lang wurden die israeliten als sklaven gehalten ... von einem pharao zum nächsten.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

bráníte božímu panování na zemi, což je církev a ta je ďáblovým sokem.

Duits

du bist eine behinderung für gottes herrschaft auf erden, die die kirche darstellt, die satans widersacher ist.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

až se pradávní ptáci k ereboru vrátí, tak nastane konec panování šelmy.

Duits

"kehren die vögel aus alter zeit zurück zum erebor, wird die herrschaft der bestie enden."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

1782, během 16. roku panování krále jeong-joa, bujela ve státě korupce.

Duits

"1782, im 16. regierungsjahr von könig jeong-jo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

během panování krále johana iii udeřila na Švédsko zima tak krutá, že ji nikdo ze smrtelníků nepamatoval.

Duits

in der zeit, als könig johann iii über schweden herrschte, zog einmal ein solch strenger winter über das land, wie es seit menschengedenken keinen mehr gegeben hatte.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a přinutil říši won z jejího sto let starého ... panování na velkých pláních Číny, ustoupit severně od velké zdi.

Duits

sie flüchteten in die wüsten chinas im norden der großen mauer.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dlouho po konci lidského panování budou jedinými stopami naší civilizace, které tu najdou noví vládci země lidoopové, vrchol sochy svobody a tahle fotka, na které si hraju na soudce s banánovým kladívkem.

Duits

lang nach der herrschaft der menschen, werden die einzigen spuren unserer zivilisation, die die neuen affenmeister der welt finden werden, die spitze der freiheitsstatue und dieses foto von mir... indem ich so tue, als wäre ich richter mit einem bananenhammer, sein.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

a řekl jim prorok jejich: „bůh postavil vám saula za krále.“ Řekli: „jakž měl by tento panovati nám, když my větší máme způsobilost k panování, než on, aniž oplývá majetkem?“ Řekl: „bůh vyvolil ho k panování nad vámi a rozhojnil sílu jeho ve vědění a postavě tělesné: a bůh dává panství své tomu, komu chce.

Duits

ihr prophet sagte zu ihnen dann: "gewiß, allah hat euch bereits talut als könig geschickt." sie sagten: "woher gebührt ihm die herrschaft über uns, während wir doch mehr berechtigung auf die herrschaft haben, und ihm ohnehin nicht viel an vermögen gewährt wurde?"

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,097,101 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK