Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zkusím to tedy s rétorikou europeistickou.
i will make an attempt with europeanist rhetoric.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
s takovou rétorikou nebyl osamocen.
he was not alone in this rhetoric.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
všechny státní návštěvy překypují velkolepou, nadbytečnou rétorikou.
all state visits are overloaded with lofty, superfluous rhetoric.
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jak tedy mohou vlády podpořit tvořivost jinak než pouhou rétorikou?
so how, beyond mere rhetoric, can governments promote creativity?
Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
touto špatnou rétorikou doufal zapůsobit na dělníky, vojáky, námořníky a rolníky.
with this bad rhetoric he hoped to exert an influence on the workers, soldiers, sailors, and peasants.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vzhledem k postoji jednotlivých zemí je jen opatrnou rétorikou, pouhou náhražkou demokracie.
it is half-hearted, given the position of the various countries, paying lip service to democracy.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je čas prokázat, že prezidentova slova nebyla pouhou rétorikou, kterou chtělo slyšet mezinárodní společenství.
it is time to prove the president's words were not just pure rhetoric the international community wanted to hear.
Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2.12 jde přitom zejména o uznání činnosti nestátních subjektů, která není jen pouhou politickou rétorikou.
2.12 in particular, it will acknowledge the actions of non-state actors in a way that goes beyond mere political rhetoric.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: