Je was op zoek naar: samolibosti (Tjechisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

English

Info

Czech

samolibosti

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Engels

Info

Tjechisch

stavět nový most podle známého modelu může vést k samolibosti.

Engels

building a new bridge following a familiar model can lead to complacency.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

stejně jako všednost plodí opovržení, je úspěch mnohdy podhoubím samolibosti.

Engels

just as familiarity breeds contempt, success often spawns complacency.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

tento dokument proniká, bez příkras a samolibosti, do života běžných občanů.

Engels

unvarnished and never complacent, his documentary is a foray into the lives of ordinary people in madagascar.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

na druhé straně atlantiku však ani američané nemají důvod k samolibosti.

Engels

but, on the other side of the atlantic, americans have no reason to feel smug.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Tjechisch

nepropadejme však samolibosti, neboť musíme i nadále pokračovat v budování pevných základů pro budoucnost.

Engels

but there is no room for complacency, and we have to continue to build solid foundations for the future.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

formulování a realizaci rozhodné evropské politiky na podporu koalice proti terorismu nestojí v cestě už nic kromě netečnosti, samolibosti a oportunismu.

Engels

there is little except national inertia, complacency and opportunism that stands in the way of beginning to formulate and implement a distinct eu policy to bolster the coalition against terrorism.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dočasné zmírnění cen tradičních nosičů energie by nemělo vést k samolibosti osob s rozhodovací pravomocí ani odsunout stranou závazky přijaté v oblasti obnovitelných zdrojů energie.

Engels

the temporary moderation of the prices of traditional energy carriers ought not to induce complacency on the part of decision-makers, nor put to one side the commitments made in relation to renewable energy sources.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

moje žena, kteří je jeden z mých bratranců a kteří ještě žili po dlouhou dobu se svou rodinou, je velmi dobré hospodyně a samolibosti nemá vůbec.

Engels

my wife, who is one of my cousins and who even lived for a long time with my family, is a very good housewife and has no pretensions at all.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

faktem je, že nizozemci, hrdí a blahobytní uvnitř svých stěsnaných hranic, podobně jako Švýcaři často shlížejí na okolní svět s jistou dávkou samolibosti.

Engels

it is true that the dutch, proud and comfortable inside their narrow borders, have, like the swiss, often viewed the outside world with a degree of smugness.

Laatste Update: 2015-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

dialog s partnery musíme samozřejmě vést bez pocitů samolibosti, ale rovněž se nesmíme uchylovat k pokryteckému dogmatismu, na nějž se evropa často specializuje a který je navíc většinou kontraproduktivní.

Engels

we must conduct the dialogue with our partners without complacency, obviously, but also without resorting to the kind of sanctimonious dogmatism in which europe all too often specialises and which is, moreover, often counterproductive.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

co nabízí francie k reformě unie? nic, nebo málo, což svědčí o samolibosti a provincialismu rozmazlené francouzské politické elity, soudí novinářka florence autretová.

Engels

but the new proposals paris has made to reform the european union are further evidence of the complacency and provincialism of the country’s pampered political class, writes a french journalist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

hlavní odpovědnost však jistě spočívá na lidu východního timoru, který se musí pokusit dosáhnout kompromisu všech stran ve prospěch trvalého míru a respektování právního státu a soudních rozhodnutí, bez váhání, bez chyb a bez samolibosti.

Engels

however, the main responsibility obviously lies with the east timorese people who must try to achieve a cross-party compromise for lasting peace and respect for the rule of law and judicial decisions, without hesitation, without prevarication and without complacency.

Laatste Update: 2012-02-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

za svého pobytu v anglii jsem slyšel na schůzích ligy proti obilním zákonům stokrát omílat všechny ty jejich argumenty, ale nikdy, na mou věru nikdy jsem neslyšel takové nudné, slaboduché fráze, pronášené s takovou dávkou samolibosti.

Engels

i heard the league pour forth their anti-corn-law[117] arguments more than a hundred times, while i was in england, but never, i can assure you, never did i hear such dull, tedious, trivial stuff, brought forward with such a degree of self-complacency.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

2.každý úspěch, samolibost, tajný hřích, lidské schopnosti asíla zmizí. poruší se!

Engels

2. all success, self-esteem, secret sin, human abilities and strength vanish. it turns to corruption!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,304,080 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK