Je was op zoek naar: bronchopulmonální (Tjechisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Portuguese

Info

Czech

bronchopulmonální

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Portugees

Info

Tjechisch

bronchopulmonální dysplazie

Portugees

displasia broncopulmonar

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:

Tjechisch

alergická bronchopulmonální aspergilóza

Portugees

aspergilose broncopulmonar alérgica

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

bronchopulmonální infekce vyvolaná aspergillus flavus

Portugees

infecção broncopulmonar por aspergillus flavus

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

děti mladší 2 let, u kterých byla potřebná léčba bronchopulmonální dysplasie v posledních 6 měsících

Portugees

crianças com menos de 2 anos de idade e requerendo tratamento da displasia broncopulmonar nos últimos 6 meses.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

s chorobami plic (chronickou obstrukční chorobou bronchopulmonální) nebo s diabetem se sklonem ke ketoacidóze.

Portugees

o introna deve ser utilizado com precaução em doentes com patologias clínicas debilitantes, por exemplo, com antecedentes de doença pulmonar (por ex., doença pulmonar crónica obstrutiva) ou diabetes mellitus com tendência para cetoacidose.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

tabulka 1 nežádoucí účinky v klinických studiích zaměřených na profylaxi u populace předčasně narozených dětských pacientů a u dětí s bronchopulmonální dysplasií

Portugees

quadro 1 efeitos indesejáveis nos estudos clínicos de profilaxia em crianças prematuras e com displasia broncopulmonar

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

xolair nebyl zkoumán u pacientů se syndromem hyperimunoglobulinemie e nebo alergickou bronchopulmonální aspergilózou nebo pro prevenci anafylaktických reakcí včetně takových, které jsou vyvolané alergií na potraviny.

Portugees

xolair não foi estudado em doentes com síndrome de hiperimunoglobulina e ou aspergilose broncopulmonar alérgica ou para a prevenção de reacções anafiláticas, incluindo aquelas provocadas por alergia a alimentos.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

viraferon je nutno se zvýšenou opatrností podávat u oslabených nemocných jako např. s chorobami plic (chronickou obstrukční chorobou bronchopulmonální) nebo s diabetem se sklonem ke ketoacidóze.

Portugees

o viraferon deve ser utilizado com precaução em doentes com patologias clínicas debilitantes, por exemplo, com antecedentes de doença pulmonar (por ex., doença pulmonar crónica obstrutiva) ou diabetes mellitus com tendência para cetoacidose.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

132 přípravek introna je nutno se zvýšenou opatrností podávat u oslabených nemocných, jako např. s chorobami plic (chronickou obstrukční chorobou bronchopulmonální) nebo s diabetem se sklonem ke ketoacidóze.

Portugees

o introna deve ser utilizado com precaução em doentes com patologias clínicas debilitantes, por exemplo, com antecedentes de doença pulmonar (por ex., doença pulmonar crónica obstrutiva) ou diabetes mellitus com tendência para cetoacidose.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

děti mladší 2 let, které v posledních 6 měsících prodělaly léčbu bronchopulmonální dysplasie (abnormální plicní tkáň, obvykle u dětí, které se narodily předčasně),

Portugees

crianças com menos de 2 anos de idade que tenham recebido tratamento para a displasia broncopulmonar (tecido pulmonar anómalo, normalmente observado em crianças que nasceram prematuramente) nos últimos 6 meses;

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Tjechisch

gestačního věku, byla incidence bronchopulmonální dysplasie v 36. týdnu postkoncepčního věku 13/ 81 (16%) u indometacinu oproti 23/ 94 (24%) u ibuprofenu.

Portugees

inferior a 35 semanas, a incidência de displasia broncopulmonar às 36 semanas de idade pós- concepcional era de 13/ 81 (16%) para a indometacina e de 23/ 94 (24%) para o ibuprofeno.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Krijg een betere vertaling met
7,748,548,181 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK