Je was op zoek naar: metronidazolem (Tjechisch - Zweeds)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Czech

Swedish

Info

Czech

metronidazolem

Swedish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Tjechisch

Zweeds

Info

Tjechisch

č č pumpy, klaritromycinem a amoxicilinem nebo metronidazolem, jsou

Zweeds

kombinationer av lansoprazol med en eller två antibiotika gav likvärdig eradikering av helicobacter pylori.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

agenerase perorální roztok je kontraindikován u pacientů léčených metronidazolem (viz bod 4. 3).

Zweeds

agenerase oral lösning är kontraindicerad till patienter som behandlas med metronidazole (se avsnitt 4. 3).

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

nicméně kombinace norfloxacinu s metronidazolem snížila po podání jednotlivé dávky mykofenolát mofetilu hladinu mpa přibližně o 30%.

Zweeds

när däremot norfloxacin och metronidazol kombinerades minskade exponeringen av mpa med cirka 30% efter en singeldos med mykofenolatmofetil.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

nicméně kombinace norfloxacinu s metronidazolem snížila po podání jednotlivé dávky přípravku mykofenolát mofetilu hladinu mpa přibližně o 30%.

Zweeds

när däremot norfloxacin och metronidazol kombinerades minskade exponeringen av mpa med cirka 30% efter en singeldos med mykofenolatmofetil.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Tjechisch

5 norfloxacin a metronidazol: u zdravých dobrovolníků nebyla pozorována klinicky významná interakce při současném podání mykofenolát mofetilu s norfloxacinem nebo metronidazolem.

Zweeds

ingen signifikant interaktion observerades när mykofenolatmofetil administrerades samtidigt med norfloxacin eller metronidazol var för sig till friska försökspersoner.

Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Tjechisch

jako léčba druhé volby byla doporučena čtyřkombinační terapie s inhibitorem protonové pumpy v kombinaci s bizmut subcitrátem (subsalicylát), metronidazolem a tetracyklinem po dobu minimálně 7 dní.

Zweeds

andrahandsterapi med kvadruppelbehandling med protonpumpshämmare kombinerat med vismutsubcitrat (subsalicylat) och metronidazol och tertacyklin i minst 7 dagar har rekommenderats.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Tjechisch

vzhledem k tomu, že se ukazuje, že maximální limity reziduí nelze stanovit pro metronidazol, protože jeho rezidua by při jakémkoli limitu mohla v potravinách živočišného původu představovat riziko pro zdraví spotřebitele; že musí být zařazen do přílohy iv nařízení (ehs) č. 2377/90;

Zweeds

det har visat sig att högsta gränsvärden för resthalter av metronidazol inte kan fastställas eftersom dessa rester i livsmedel av animaliskt ursprung utgör en risk för konsumenthälsan oavsett gränsvärde. metronidazol bör därför införas i bilaga iv till förordning (eeg) nr 2377/90.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,794,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK