Je was op zoek naar: pazarlık (Turks - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Engels

Info

Turks

pazarlık

Engels

subsidization

Laatste Update: 2022-06-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

pazarlık gücü

Engels

bargaining power

Laatste Update: 2013-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

kooperatif pazarlık

Engels

cooperative bargaining

Laatste Update: 2013-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

pazarlık yapmalılar.

Engels

they have to negotiate.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

sıkı bir pazarlık yaptık.

Engels

we have made a hard bargain.

Laatste Update: 2018-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ama sonra pazarlık başlıyordu.

Engels

but then came negotiating.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bazen onlarla pazarlık ederken

Engels

but i was doing that, negotiating with them.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

sendika yönetimle pazarlık yaptı.

Engels

the union bargained with the management.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

yani orada hemen pazarlık yapılıyordu.

Engels

so again, we got the short end of the deal there.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

makedonya: aşırılık yanlılarıyla pazarlık yok

Engels

no negotiations with extremists, macedonia says

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

atina bit pazarında geçmiş için pazarlık

Engels

bargaining for the past at athens' flea market

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

pazarlık yapılmadan teslim olunmaz," dedi.

Engels

there can be no surrender without negotiations," the lawyer said.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

taksi çok uygun, pazarlık da ediliyor.

Engels

taxi is very economical, and you can negotiate.

Laatste Update: 2018-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

ayrıca insanlarla pazarlık edebileceğini de öğrendim.

Engels

and i learned that you could actually negotiate with people.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

onlarla konuşmaya başladık ve ben pazarlık ediyordum

Engels

we started talking with them and i was negotiating.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

kadınlar iş dünyasında kendileri için pazarlık etmiyorlar.

Engels

women do not negotiate for themselves in the workforce.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

sonra ne yapıyoruz, biliyor musunuz? pazarlık.

Engels

and then you know what we do? we negotiate.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

brüksel bu ilkelerin pazarlık konusu olmadığını söylüyor.

Engels

brussels says these principles are non-negotiable.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

bh'li siyasi liderler pazarlık masasına geri döndüler

Engels

bih political leaders return to the bargaining table

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Turks

-pazarlık demişken… Şimdi bide pazarlığımızı yapalım da.

Engels

-speaking of bargain... now let's bargain.

Laatste Update: 2018-09-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Alpaycanta

Krijg een betere vertaling met
7,735,074,400 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK