Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ne biçim hükmediyorsunuz?
comment jugez-vous?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne biçim hüküm veriyorsunuz?
comment jugez-vous?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne biçim hüküm veriyorsunuz öyle?
comment jugez-vous?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ne biçim hüküm veriyorsunuz?"
qu'avez-vous donc? comment jugez-vous ainsi?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
neyiniz var, ne biçim hüküm veriyorsunuz?
qu'avez-vous? comment jugez-vous?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kahrolası, ne biçim ölçüp biçti.
qu'il périsse! comme il a décidé!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kahrolası, gene ne biçim ölçüp biçti.
encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
canı çıkası, ne biçim ölçüp biçti!
qu'il périsse! comme il a décidé!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aferin, amma da akıllı, uslu bir adamsın ha!”
est-ce toi l'indulgent, le droit?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
canı çıkası; sonra yine ne biçim ölçüp biçti!
encore une fois, qu'il périsse; comme il a décidé!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oysa ki sen yumuşak huylusun ve aklı başında bir adamsın."
est-ce toi l'indulgent, le droit?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
halbuki sen, şüphe yok ki halimselim ve aklı başında bir adamsın.
est-ce toi l'indulgent, le droit?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(resulüm!) senin hakkında bak ne biçim temsiller getirdiler!
vois à quoi ils te comparent! ils se sont égarés.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mûsa ona dedi ki: "anlaşıldı, sen, tam azmış bir adamsın."
moïse lui dit: «tu es certes un provocateur déclaré».
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Şöyle dediler: "bu ne biçim peygamber ki yemek yer, sokaklarda gezer?
ou que ne lui a-t-on lancé un trésor?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Şöyle dediler: "bu ne biçim peygamber ki, yemek yer, sokaklarda gezer?
et ils disent: «qu'est-ce donc que ce messager qui mange de la nourriture et circule dans les marchés?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
tom sempatik bir adam.
tom est un homme sympathique.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
İçinizde, aklı başında bir adam da mı yok?
n'y a-t-il pas parmi vous un homme raisonnable?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ben sadece başka bir adamım.
je suis juste un autre homme.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yaşlı bir adam otobüste yanıma oturdu.
un vieillard s'assit à côté de moi dans le bus.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: