Je was op zoek naar: oluru var mi var (Turks - Frans)

Turks

Vertalen

oluru var mi var

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Frans

Info

Turks

oluru var mi var

Frans

y a-t-il un consentement

Laatste Update: 2023-03-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

fakat düşünen mi var?

Frans

y a-t-il quelqu'un pour s'en souvenir?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

tutmaları için elleri mi var?

Frans

ont-ils de mains pour frapper?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ya da tutacakları elleri mi var?

Frans

ont-ils de mains pour frapper?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa apaçık bir deliliniz mi var?

Frans

ou avez-vous un argument évident?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa kalplerinin üzerinde kilitleri mi var?

Frans

ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa sizin için açık bir delil mi var?

Frans

ou avez-vous un argument évident?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa kalplerinin üzerinde üst üste kilitler mi var?

Frans

ou y a-t-il des cadenas sur leurs cœurs?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

ne o, yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?

Frans

ou avez-vous un argument évident?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

elçinin açıkça bildirmekten başka bir görevi mi var?

Frans

n'incombe-t-il aux messagers sinon de transmettre le message en toute clarté?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

de ki: "yanınızda bize çıkarabileceğiniz bir bilgi mi var?

Frans

dis: «avez-vous quelque science à nous produire?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

söyleyin; yaktığınız ateşin ağacını var eden sizler misiniz, yoksa onu biz mi var ederiz?

Frans

est-ce vous qui avez créé son arbre ou [en] sommes nous le créateur?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa onların mülkten (hükümranlıktan) bir nasipleri mi var?

Frans

possèdent-ils une partie du pouvoir?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

de ki: "sizin yanınızda, bize çıkarabileceğiniz bir ilim mi var?

Frans

dis: «avez-vous quelque science à nous produire?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

allah'a yalan mı uydurdu, yoksa kendisinde delilik mi var?

Frans

invente-t-il un mensonge contre allah? ou bien est-il fou?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

yoksa ilahî kitaplarda sizin ebedî olan âhirette kurtulacağınıza dair berat senedi mi var?

Frans

ou bien y a-t-il dans les ecritures une immunité pour vous?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

"allah'a yalan mı yakıştırıyor, yoksa kendisinde delilik mi var?"

Frans

invente-t-il un mensonge contre allah? ou bien est-il fou?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

yoksa güvendikleri şerikleri mi var?” iddialarında tutarlı iseler getirsinler de görelim o ortakları!

Frans

ou encore, est-ce qu'ils ont des associés? eh bien, qu'ils fassent venir leurs associés s'ils sont véridiques!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Turks

o, bir yalanı allah'a iftira mı etti, yoksa kendisinde bir delilik mi var?"

Frans

invente-t-il un mensonge contre allah? ou bien est-il fou?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

artık görebilir misin, var mı onlardan kalanlar?

Frans

en vois-tu le moindre vestige?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,800,953,721 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK