Je was op zoek naar: maaseya (Turks - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Romanian

Info

Turkish

maaseya

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Roemeens

Info

Turks

rehum, haşavna, maaseya,

Roemeens

rehum, haşabna, maaseia,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

harimoğullarından: maaseya, eliya, Şemaya, yehiel, uzziya.

Roemeens

din fiii lui harim: maaseia, ilie, Şemaia, iehiel şi ozia;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

paşhuroğullarından: elyoenay, maaseya, İsmail, netanel, yozavat, elasa.

Roemeens

din fiii lui paşhur: elioenai, maaseia, ismael, netaneel, iozabad şi eleasa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

Şela soyundan zekeriya oğlu yoyariv oğlu adaya oğlu hazaya oğlu kol-hoze oğlu baruk oğlu maaseya.

Roemeens

şi maaseia, fiul lui baruc, fiul lui col-hoze, fiul lui hazaia, fiul lui adaia, fiul lui ioiarib, fiul lui zaharia, fiul lui Şiloni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

benyamin soyundan gelenler: yeşaya oğlu İtiel oğlu maaseya oğlu kolaya oğlu pedaya oğlu yoet oğlu meşullam oğlu sallu.

Roemeens

iată fiii lui beniamin: salu, fiul lui meşulam, fiul lui ioed, fiul lui pedaia, fiul lui colaia, fiul lui maaseia, fiul lui itiel, fiul lui isaia,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

evlerinin karşısına düşen bölümü benyamin ile haşşuv onardılar. onlardan sonra, evinin bitişiği olan bölümü ananya oğlu maaseya oğlu azarya onardı.

Roemeens

după ei beniamin şi haşub au lucrat în dreptul casei lor. după ei azaria, fiul lui maaseia, fiul lui anania, a lucrat lîngă casa lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kral sidkiya malkiya oğlu paşhurla maaseya oğlu kâhin sefanyayı yeremyaya gönderince, rab yeremyaya seslendi. paşhurla sefanya ona şöyle demişti:

Roemeens

cuvîntul spus lui ieremia din partea domnului, cînd i -a trimes împăratul zedechia pe paşhur, fiul lui malchia, şi pe Ţefania, fiul lui maaseia, preotul, ca să -i zică:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kâhinlerin soyundan gelip yabancı kadınlarla evlenenler şunlardı: yosadak oğlu yeşunun oğullarından ve kardeşlerinin soyundan maaseya, eliezer, yariv, gedalya.

Roemeens

Între fiii preoţilor, s'au găsit unii cari se însuraseră cu femei străine: dintre fiii lui iosua, fiul lui ioţadac, şi dintre fraţii săi: maaseia, eliezer, iarib şi ghedalia, cari s'au îndatorat,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

yedinci yıl gücünü gösteren yehoyada yüzbaşı olan yeroham oğlu azarya, yehohanan oğlu İsmail, ovet oğlu azarya, adaya oğlu maaseya, zikri oğlu elişafatla bir antlaşma yaptı.

Roemeens

În al şaptelea an, iehoiada s'a îmbărbătat, şi a făcut legămînt cu căpeteniile peste sute. aceştia erau: azaria, fiul lui ieroham, ismael, fiul lui iohanan, azaria, fiul lui obed, maaseia, fiul lui adaia, şi elişafat, fiul lui zicri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

kral sidkiya, Şelemya oğlu yehukalla maaseya oğlu kâhin sefanyayı şu haberle peygamber yeremyaya gönderdi: ‹‹lütfen bizim için tanrımız rabbe yalvar.››

Roemeens

Împăratul zedechia a trimes pe iucal, fiul lui Şelemia, şi pe Ţefania, fiul lui maaseia, preotul, la proorocul ieremia, să -i spună; ,,mijloceşte pentru noi la domnul, dumnezeul nostru.``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

‹‹İsrailin tanrısı, her Şeye egemen rab şöyle diyor: sen yeruşalim halkına, maaseya oğlu kâhin sefanyayla bütün öbür kâhinlere kendi adına mektuplar göndererek şöyle yazmıştın:

Roemeens

,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: ,tu ai trimes în numele tău întregului popor din ierusalim, lui Ţefania, fiul lui maaseia, preotul, şi tuturor preoţilor, o scrisoare cu următorul cuprins:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

levililerden yeşu, bani, Şerevya, yamin, akkuv, Şabbetay, hodiya, maaseya, kelita, azarya, yozavat, hanan ve pelaya ayakta duran halka yasayı anlattılar.

Roemeens

iosua, bani, Şerebia, iamin, acub, Şabetai, hodia, maaseia, chelita, azaria, iozabad, hanan, pelaia, şi leviţii, lămureau poporului legea, şi fiecare stătea la locul lui.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,534,722 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK