Je was op zoek naar: hadi gelin (Turks - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Turkish

Spanish

Info

Turkish

hadi gelin

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Turks

Spaans

Info

Turks

gelin giydirme

Spaans

vestido de novi

Laatste Update: 2011-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

benimle gelin.

Spaans

venga conmigo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hadi, tom.

Spaans

¡vamos, tom!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hadi yapalım!

Spaans

¡hagámoslo!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

"hadi, tadıverin!

Spaans

«¡gustad, pues!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

hadi yemek yap

Spaans

permite cocinar

Laatste Update: 2011-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hadi tadın onu!

Spaans

¡gustadlo!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hadi bakalım @wradiomexico.

Spaans

se va murillo karam.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

hadi size emredileni yapın!

Spaans

haced, pues, como se os manda».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

de ki: "hadi, nimetlenin!

Spaans

di: «¡gozad brevemente!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

hadi, tadın bakalım azabı!

Spaans

¡gustad, pues!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

dikkatimi çektin, hadi sohbet edelim

Spaans

getting my attention, come on let's chat

Laatste Update: 2013-02-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

buyurdu: "hadi, çık oradan!

Spaans

dijo: «¡sal de aquí!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

buyurdu: "hadi, süre verilenlerdensin."

Spaans

dijo: «¡entonces, serás de aquéllos a quienes se ha concedido de prórroga

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

hadi, bakıversin insan, kendi yiyeceğine!

Spaans

¡que mire el hombre su alimento!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

ey peygamber, eşlerine söyle: dünya yaşayışını ve ziynetini diliyorsanız hadi gelin, size nikah paralarınızı vereyim de güzellikle bırakayım sizi.

Spaans

¡profeta! di a tus esposas: «si deseáis la vida de acá y su ornato, ¡venid, que os proveeré y os dejaré en libertad decorosamente!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Turks

onlara, "hadi gelin, allah resulü sizin için af dilesin!" dendiğinde kafalarını öteye çevirirler. ve sen onların böbürlenmiş bir halde dönüp gittiklerini görürsün.

Spaans

cuando se les dice: «¡venid, que el enviado de alá pedirá perdon por vosotros!», vuelven la cabeza y se les ve retirarse altivamente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

onlara, "hadi gelin, allah yolunda çarpışın yahut savunma yapın!" dendiğinde: "savaştan haberimiz olsaydı sizi elbette izlerdik." dediler.

Spaans

¡combatid por alá o rechazad al enemigo!» dijeron: «si supiéramos combatir, os seguiríamos».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

de ki onlara: "hadi gelin, rabbinizin size neleri haram kıldığını yüzünüze karşı okuyayım: hiçbir şeyi o'na ortak koşmayın. ana-babaya çok iyi davranın.

Spaans

di: «¡venid, que os recitaré lo que vuestro señor os ha prohibido: que le asociéis nada!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Turks

içimden geldi

Spaans

came from my heart

Laatste Update: 2022-08-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,734,391,956 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK