Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bạn không cần phải làm vậy đâu.
you don't have to do this.
Laatste Update: 2014-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không cần phải vậy đâu
no, this will require more than disruption.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh không cần phải ngại.
let it all out. don't be shy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- không cần phải thế đâu.
- no need to apologise.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không cần phải cởi hết đâu
you don't have to take off all your clothes.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bạn không cần phải giả vờ vì tôi đâu.
you don't have to pretend for me.
Laatste Update: 2014-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bạn thật cô đơn. không cần phải vậy đâu.
you're looking so lonely there's no need to be
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- anh không cần phải giấu đâu.
- you don't need to hide.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
_[không cần phải giết bà đâu]
_
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anh không cần phải chết vội đâu.
this doesn't have to be the end.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ông không cần phải làm vậy đâu!
you don't have to do this.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- anh không ngại đâu.
i don't mind.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mẹ không cần phải xuống nhà đâu
you don't have to come down.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-không cần phải bận tâm đâu, anh bạn.
- lt don't matter, bro. you tore up.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không cần phải khóc đâu. hiểu không?
there's no need to cry.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Được rồi, ai tiếp theo, không cần phải ngại.
all right, who's next?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
không cần phải trang trọng thế đâu.
no need for such formality.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Ông không có gì phải ngại.
you've nothing to be ashamed of.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bạn không cần phải biết họ thì mới nói được.
you don't have to know them to speak up.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bạn không cần phải ngại. bạn cứ mang theo vali đến chỗ ăn trưa rồi chúng ta sẽ tính tiếp nhé
i'm glad to hear you say that.
Laatste Update: 2023-10-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: