Je was op zoek naar: kim loại (Vietnamees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Vietnamees

Latijn

Info

Vietnamees

kim loại

Latijn

metallum

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

hòn đá mà thợ xây loại ra, Ðã trở nên đá đầu góc nhà.

Latijn

aufer a me obprobrium et contemptum quia testimonia tua exquisiv

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

hòn đá mà thợ xây loại ra, Ðã trở nên sự cứu rỗi cho tôi.

Latijn

increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn người giàu vào nước Ðức chúa trời.

Latijn

facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum de

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

hàng thứ nhì, ngọc phỉ túy, ngọc lam bửu, và ngọc kim cương;

Latijn

in secundo carbunculus sapphyrus iaspi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

con thỏ rừng dầu là loại không sức lực, Ðóng cư sở mình trong hòn đá;

Latijn

lepusculus plebs invalida quae conlocat in petra cubile suu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

con cò, con diệc và các loại giống chúng nó; chim rẽ quạt và con dơi.

Latijn

erodionem et charadrion iuxta genus suum opupam quoque et vespertilione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

ta lại nói cùng các ngươi, lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn một người giàu vào nước Ðức chúa trời.

Latijn

et iterum dico vobis facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

các ngươi sẽ vì loại đó mà bị ô uế; ai đụng đến xác chết loài đó sẽ bị ô uế cho đến chiều tối.

Latijn

et quicumque morticina eorum tetigerit polluetur et erit inmundus usque ad vesperu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

là con cào cào tùy theo loại nó, con ve tùy theo loại nó, châu chấu tùy theo loại nó, con dế tùy theo loại nó.

Latijn

comedere debetis ut est brucus in genere suo et attacus atque ophiomachus ac lucusta singula iuxta genus suu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

Ðức chúa trời làm nên các loài thú rừng tùy theo loại, súc vật tùy theo loại, và các côn trùng trên đất tùy theo loại, Ðức chúa trời thấy điều đó là tốt lành.

Latijn

et fecit deus bestias terrae iuxta species suas et iumenta et omne reptile terrae in genere suo et vidit deus quod esset bonu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Vietnamees

nầy, ta thấy có luồng gió bão đến từ phương bắc, một đám mây lớn bọc lửa giãi sáng khắp tư bề; từ giữa nó, thấy như loài kim bóng nhoáng ra từ chính giữa lửa.

Latijn

et vidi et ecce ventus turbinis veniebat ab aquilone et nubes magna et ignis involvens et splendor in circuitu eius et de medio eius quasi species electri id est de medio igni

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,781,706,653 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK