Je was op zoek naar: dydych chi dim yn fyr (Wels - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Welsh

English

Info

Welsh

dydych chi dim yn fyr

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Wels

Engels

Info

Wels

dim yn

Engels

not in

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

dydych chi ddim wrth fwrdd.

Engels

you're not at a table.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

dim yn chwarae

Engels

not playing

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Wels

dydych chi ddim yn gallu symud y blygell sbwriel.

Engels

could not remove the folder %b.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

dim yn ffeil?

Engels

not a file?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

dydych chi ddim yn gallu copïo ffeil dros ben ei hun.

Engels

you cannot move a file over itself.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Wels

trof yn fyr at y gwelliannau

Engels

i will turn briefly to the amendments

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

dydych chi ddim wedi rhoi'r holl wybodaeth angenrheidiol.

Engels

you have not filled in all of the required information.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

carl sargeant : siaradaf yn fyr

Engels

carl sargeant : i will be brief

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

andrew davies : yn fyr , ydy

Engels

andrew davies : in short , yes

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

byddwch yn fyr os gwelwch yn dda

Engels

please be brief

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

rydych chi dim gwerth rhech dafad

Engels

you're not worth the value of a sheep

Laatste Update: 2018-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Wels

anogaf yr aelodau hynny i fod yn fyr

Engels

i urge those members to be brief

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

a gaf fi ymateb i leighton yn fyr ?

Engels

can i just respond to leighton briefly ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

christine gwyther : ymatebaf yn fyr , lywydd

Engels

christine gwyther : i will respond briefly , llywydd

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

christine gwyther : a gaf ymyrryd yn fyr ?

Engels

christine gwyther : could i make just a brief intervention ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

%s dydych chi ddim wedi gwneud unrhyw newidiadau. cau'r golygydd?

Engels

save current changes and close editor

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

helen mary jones : mi fyddaf yn fyr , llywydd

Engels

helen mary jones : i will be brief , llywydd

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

y trefnydd ( karen sinclair ) : siaradaf yn fyr

Engels

the business minister ( karen sinclair ) : i will speak briefly

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Wels

y dirprwy lywydd : dylai'r cyfraniadau hyn fod yn fyr -- tua munud neu funud a hanner , ond dim yn hwy os gwelwch yn dda

Engels

the deputy presiding officer : these contributions should be short -- of about a minute or a minute and a half , but no longer please

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,761,759,965 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK