Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
byddaf yn sicr yn ymateb i'r pontypridd observer i wneud yn siwr ei fod yn cael y neges gywir ac yn deall y sefyllfa
i will certainly respond to the pontypridd observer to ensure that it receives the correct message and knows the situation
bydd y cyhoeddiad ddoe bod awdurdod iechyd bro taf wedi cymeradwyo achos busnes ymddiriedolaeth nhs pontypridd a rhondda am ysbyty newydd ar gyfer llwynypia yn helpu i hybu iechyd yn y rhondda
the announcement yesterday that bro taf health authority has approved pontypridd and rhondda nhs trust's outline business case for a replacement hospital for llwynypia will assist health promotion in the rhondda
gofynnaf ichi ysgrifennu at y pontypridd observer i sicrhau bod rhieni yn deall ein bod ni ar y cyd , ar ran y cynulliad yn ei gyfanrwydd , yn gwarchod buddiannau rhieni yng nghymru
i ask you to write to the pontypridd observer to ensure that parents understand that we are jointly , on behalf of the assembly as a whole , looking after the interests of parents in wales
mae llawer o hyder yn y cymoedd , fel y darganfûm wrth eistedd ymysg cefnogwyr pontypridd yn ystod gêm gyn-derfynol cwpan principality yn stadiwm y mileniwm y penwythnos diwethaf
there is much confidence in the valleys , as i found while sitting among pontypridd supporters during the principality cup semi-final in the millennium stadium last weekend
mae awdurdod iechyd bro taf ac ymddiriedolaeth nhs pontypridd a'r rhondda yn dymuno ystyried y defnydd gorau o'r tir hwn a darparu cyfleuster iechyd yn y rhondda
bro taf health authority and pontypridd and rhondda nhs trust want to look at the best use of this land and the provision of a health facility in the rhondda
cyfarfûm hefyd â chi ac ymddiriedolaeth nhs pontypridd a rhondda , a ddarparai'r gwasanaeth yn ysbyty brenhinol morgannwg , er mwyn rhoi cyfle ichi gadarnhau dadl eich awdurdod o blaid y trosglwyddiad
i have also met with you and the pontypridd and rhondda nhs trust , which would provide the service at the royal glamorgan hospital , to allow you an opportunity to reaffirm your authority's case for the transfer
fodd bynnag , pan euthum allan gyda heddlu pontypridd nos wener ddiwethaf a chael y ffigurau troseddu lleol am hanner nos , nid oedd unrhyw beth ar y rhestr o gymariaethau ardaloedd prif swyddogion rhwng heddluoedd yng nghymru a lloegr yn dangos troseddau a oedd yn gysylltiedig â chyffuriau
however , when i went out with the pontypridd police last friday night and was presented with the local crime figures at midnight , there was nothing on the list of commander areas comparisons between police forces in england and wales that indicated drug-related offences
ieuan wyn jones : rhaid i mi gyfaddef y byddai pobl cymru yn ei chael yn anodd i feddwl bod gordon brown yn siarad am addysg yn lloegr tra'n siarad ym mhrifysgol morgannwg , pontypridd
ieuan wyn jones : i must admit that the people of wales would find it difficult to believe that gordon brown was referring solely to education in england while speaking at the university of glamorgan , pontypridd
y prif ysgrifennydd : rhaid mai yn the observer ddydd sul yr oedd hyn ac nid un ddoe , ynteu ai yn y pontypridd and llantrisant observer yr oedd ? ni ddarllenais yr erthygl y mae phil yn cyfeirio ati , ond deallaf y cefndir
the first secretary : this must have been in sunday's the observer and not in yesterday's , or was it in the pontypridd and llantrisant observer ? i did not read the article to which phil refers , but i understand the background
c3 geraint davies : a wnaiff jane hutt ddatganiad byr ar ei phenderfyniad i wrthod cais ymddiriedolaeth nhs pontypridd a'r rhondda i brynu hen safle ffatri brambers ? ( oaq5085 ) [ r ]
q3 geraint davies : will jane hutt make a brief statement on her decision to reject the request by pontypridd and rhondda nhs trust to purchase the brambers former factory site ? ( oaq5085 ) [ r ]