Je was op zoek naar: ekumlandeleni (Xhosa - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

Cebuano

Info

Xhosa

ekumlandeleni

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Cebuano

Info

Xhosa

xa nithe nabuya ekumlandeleni, wophinda kanjalo abasalise entlango nibonakalise ke aba bantu bonke.

Cebuano

kay kong kamo managbiya gikan sa pagsunod kaniya, siya magabiya pa kanila pag-usab sa kamingawan; ug kamo magalaglag niining tanan nga katawohan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wanamathela kuyehova; akatyeka ekumlandeleni; wayigcina imithetho abethe uyehova wayiwisela umoses.

Cebuano

kay siya nakighiusa kang jehova; siya wala mobiya sa pagnunot kaniya, kondili nagbantay sa iyang mga sugo nga gisugo ni jehova kang moises.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ke kaloku, emveni kwexesha awatyeka ngalo uamatsiya ekumlandeleni uyehova, bamceba eyerusalem; wasabela elakishe.

Cebuano

karon sukad sa panahon nga si amasias misimang gikan sa pagnunot kang jehova sila naghimo ug usa ka pagsabutsabut sa tago batok kaniya sa jerusalem; ug siya mikalagiw ngadto sa lachis: apan ilang gipaadtoan siya didto sa lachis ug didto siya patya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

nina nibuya nje namhla ekumlandeleni uyehova? kothi, nigwilike kuyehova nina namhla, ngomso abe noburhalarhume yena kwibandla lonke lakwasirayeli.

Cebuano

nga mingsuki gayud kamo niining adlawa sa pagsunod kang jehova? ug mahitabo, nga kong kamo managsuki niining adlawa kang jehova, ugma masuko siya sa tibook nga katilingban sa israel.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ngokuba wawakrazula amasirayeli endlwini kadavide; aza amenza ukumkani uyarobheham unyana kanebhati. uyarobheham wawawexula amasirayeli ekumlandeleni uyehova, wawonisa ngesono esikhulu.

Cebuano

kay iyang gigisi ang israel gikan sa balay ni david; ug ilang gihimo nga hari si jeroboam ang anak nga lalake ni nabat: ug giabog ni jeroboam ang israel gikan sa pagnunot kang jehova, ug gihimo sila sa pagpakasala sa usa ka dakung sala.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

enyuka ke onke amadoda akwasirayeli, emka ekumlandeleni udavide, alandela ushebha unyana kabhikri; ke amadoda akwayuda anamathela kukumkani wawo, ethabathela eyordan esa eyerusalem.

Cebuano

busa ang tanang mga tawo sa israel nanungas gikan sa pagsunod kang david, ug mingnunot kang seba, ang anak nga lalake ni bichri: apan ang mga tawo sa juda mingpabilin sa ilang hari, sukad sa jordan bisan hangtud sa jerusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uyosiya wawasusa onke amasikizi emazweni onke, angawoonyana bakasirayeli, wabakhonzisa bonke abafumanekayo kwasirayeli, ukuba bakhonze uyehova uthixo wabo. abatyekanga ekumlandeleni uyehova, uthixo wooyise yonke imihla yakhe.

Cebuano

ug gikuha ni josias ang tanan nga mga dulumtanan nga butang gikan sa mga kayutaan nga nasakup sa mga anak sa israel, ug naghimo sa anan nga hingkaplagan sa israel sa pag-alagad, bisan sa pag-alagad kang jehova nga ilang dios. sa tanan niyang mga adlaw sila wala bumulag gikan sa pagsunod kang jehova, ang dios sa ilang mga amahan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wabuya ke ekumlandeleni, wazithabatha iinkabi zedyokhwe enye, wabingelela ngazo, wayipheka inyama ngeempahla zeenkabi ezo, wanika abantu, badla. wesuka ke, walandela ueliya, wamlungiselela.

Cebuano

ug siya mibalik gikan sa pagnunot kaniya, ug gikuha ang yugo sa mga vaca ug gipatay sila, ug giasal ang ilang unod sa mga galamiton sa mga vaca, ug gihatag sa katawohan, ug sila nangaon. unya siya mibangon, ug minunot kang elias, ug nag-alagad kaniya.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

makube le kuthi ngenxa yakhe ukuba sigwilike kuyehova, sibuye namhla ekumlandeleni uyehova, silakhele isibingelelo idini elinyukayo, nomnikelo wokudla, nombingelelo, esingesiso isibingelelo sikayehova uthixo wethu, esiphambi komnquba wakhe.

Cebuano

ipahalayo kana kanamo nga kami mosukol batok kang jehova, ug motalikod niining adlawa gikan sa pagsunod kang jehova, sa pagtukod ug usa ka halaran alang sa halad-nga-sinunog, alang sa halad-nga-kalan-on, ug kun alang sa paghalad gawas sa halaran ni jehova nga atong dios nga anaa sa atubangan sa iyang tabernaculo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,086,950 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK