Je was op zoek naar: phakamisani (Xhosa - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Xhosa

Norwegian

Info

Xhosa

phakamisani

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Xhosa

Noors

Info

Xhosa

nanko ndibalekela kude, ndilalise entlango. (phakamisani.)

Noors

og jeg sier: gid jeg hadde vinger som duen! da vilde jeg flyve bort og feste bo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kuthethwa iinto ezizukileyo ngawe, mzi kathixo. (phakamisani.)

Noors

herlige ting er sagt om dig, du guds stad. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kunini na nigweba ngobugqwetha, nibanonelela abangendawo? (phakamisani.)

Noors

hvor lenge vil i dømme urettferdig og holde med de ugudelige? sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

usinyulela ilifa lethu, iqhayiya likayakobi awamthandayo. (phakamisani.)

Noors

han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uthanda okubi kunokulungileyo; ubuxoki, kunokuthetha ubulungisa. (phakamisani.)

Noors

hvorfor roser du dig av ondskap, du veldige? guds miskunnhet varer hele dagen.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

wabakhulula ngengalo abantu bakho, oonyana bakayakobi noyosefu. (phakamisani.)

Noors

du er den gud som gjør under; du har kunngjort din styrke blandt folkene.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ububuxolela ubugwenxa babantu bakho, ubuziselela zonke izono zabo. (phakamisani.)

Noors

du har fordum, herre, vært nådig mot ditt land, du lot jakobs fangenskap ophøre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

izulu lixela ubulungisa bakhe, ngokuba uthixo eza kugweba yena. (phakamisani.)

Noors

og himmelen kunngjør hans rettferdighet; for gud er den som skal dømme. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

siso eso isizukulwana sabamngxameleyo, sababufunayo ubuso bakho, thixo kayakobi.(phakamisani.)

Noors

dette er deres ætt som spør efter ham, de som søker ditt åsyn, jakobs barn. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

phakamisani ibhanile ngaseziyon, sabani, ningemi; kuba entla ndizisa ububi, nembubhiso enkulu.

Noors

løft op banner bortimot sion, flytt bort, stans ikke! jeg lar ulykke komme fra nord og stor ødeleggelse.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

phakamisani amehlo enu, nibone abavela entla. uphi na umhlambi obuwunikiwe, impahla yakho emfutshane entle?

Noors

løft eders øine og se dem som kommer fra norden! hvor er nu den hjord som var gitt dig*, dine herlige får? / {* jerusalem.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uthixo ukulibele na ukubabala? uyivingcele ngomsindo kusini na imfesane yakhe? (phakamisani.)

Noors

er det for all tid ute med hans miskunnhet? er hans løfte blitt til intet slekt efter slekt?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

yehova, thixo wemikhosi, wuve umthandazo wam, wubekele indlebe, thixo kayakobi. (phakamisani.)

Noors

de går frem fra kraft til kraft, de treder frem for gud på sion.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ulolawula ngobugorha bakhe ngonaphakade; amehlo akhe ayabonisela ezintlangeni; abaziinjubaqa mabangaziphakamisi. (phakamisani.)

Noors

han hersker med sitt velde evindelig, hans øine gir akt på hedningene; de gjenstridige må ikke ophøie sig. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

naye uthixo uya kukudiliza kuphele; uva kukuxwila, akuncothule ententeni, akudonyule ezweni labaphilileyo. (phakamisani.)

Noors

du elsker ondt istedenfor godt, løgn istedenfor å tale hvad rett er. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

uya kuthuma esemazulwini andisindise, emngcikiva nje ondizondayo; (phakamisani.) uthixo uya kuthuma inceba yakhe nenyaniso yakhe.

Noors

jeg roper til gud, den høieste, til den gud som fullfører sin gjerning for mig.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

kholosani ngaye ngamaxesha onke, nina bantu; phalazani intliziyo yenu phambi kwakhe. uthixo ulihlathi kuthi. (phakamisani.)

Noors

hos gud er min frelse og min ære; min sterke klippe, min tilflukt er i gud.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ukuba usindise umthanjiswa wakho: uphaluse intloko endlwini yongendawo, usihlube isiseko sakhe, ude use entanyeni. (phakamisani.)

Noors

du drar ut til frelse for ditt folk, til frelse for din salvede; du knuser taket på den ugudeliges* hus, du avdekker grunnvollen like til halsen. sela. / {* kaldeerkongens.}

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

ndiya kunyusela kuwe amadini anyukayo eemvana ezityebileyo, ndawonye nesiqhumiso seenkunzi zeegusha; ndiya kwenza aweenkomo ndawonye naweenkunzi zeebhokhwe. (phakamisani.)

Noors

jeg vil ofre dig brennoffere av fett kveg med duft av værer; jeg vil ofre okser tillikemed bukker. sela.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Xhosa

bagqibe kwelokuba bamtyhale bamsuse ekuphakameni kwakhe kuphele; bakholene namanga; basikelela elowo ngomlomo, embilinini yabo bayatshabhisa. (phakamisani.)

Noors

hvor lenge vil i alle storme løs på en mann, bryte ham ned som en mur som heller, et gjerde som støtes om?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,769,720,166 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK