Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
men de som motarbetar våra budskap och vill få dem att framstå som betydelselösa skall utlämnas åt [sitt] straff.
a oni koji se budu trudili da se dokazima našim suprotstave, da ih onemoguće, oni će biti kažnjeni."
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
vi skall ge dem dubbelt straff [i denna värld] och sedan skall de utlämnas åt ett svårt lidande.
njih ćemo na dvostruke muke staviti, a zatim će biti u veliku patnju vraćeni.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du känner dem inte, men vi känner dem. vi skall ge dem dubbelt straff [i denna värld] och sedan skall de utlämnas åt ett svårt lidande.
a od stanovnika medine (ima) ustrajnih u munafikluku, ne znate ih; mi ih znamo; kaznićemo ih dva puta, potom će biti vraćeni kazni užasnoj.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vilken lön förtjänar de bland er som begår sådana handlingar om inte skam och vanära i denna värld? och på uppståndelsens dag skall de utlämnas till de strängaste straff. - gud förbiser ingenting av vad ni gör.
onoga od vas koji čini tako stići će na ovome svijetu poniženje, a na sudnjem danu biće stavljen na muke najteže. – a allah motri na ono što radite.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de som utsätter troende män och kvinnor för [svåra] prövningar och som inte därefter känner ånger, skall utlämnas åt helvetets straff, ja, de skall utlämnas åt eldens plåga!
one koji vjernike i vjernice budu na muke stavljali pa se ne budu pokajali – čeka patnja u džehennemu i isto tako prženje u ognju,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: