Je was op zoek naar: anställningsintyg (Zweeds - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Danish

Info

Swedish

anställningsintyg

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Deens

Info

Zweeds

b) en bekräftelse om anställning från arbetsgivaren eller ett anställningsintyg.

Deens

b ) en erklaering fra arbejdsgiveren om ansaettelse hos denne eller en arbejdsattes ;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Zweeds

anställda måste visa upp en bekräftelse från arbetsgivaren om anställning eller ett anställningsintyg.

Deens

arbejdstagere skal fremlægge en bekræftelse på ansættelse fra arbejdsgiveren eller et ansættelsesbrev.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

varje skriftlig bekräftelse från arbetsgivaren eller anställningsintyg som visar att arbetstagaren varit tillsvidareanställd skall ha samma verkan som ett permanent uppehållstillstånd.

Deens

fremgår det af arbejdsgiverens erklæring eller af arbejdsattesten, at arbejdstageren er ansat på ubestemt tid, har en sådan erklæring eller attest samme retsvirkning som en varig arbejdstilladelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

(med utbildning menar vi din senaste yrkesutbildning, ytterligare kvalikationer, arbetsbetyg eller åtminstone anställningsintyg).

Deens

(ved bevis forstår vi din seneste erhvervsuddannelse, yderligere kvalikationer, arbejdstilladelse eller i det mindste bekræftelse af arbejdsperioder).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

uppgörelseanteckningar angående friedman technologies, anställningsintyg underskriven av stillman, och, åh, två biljetter på första parkett till daft punk till dig och rachel ikväll.

Deens

aftalememo for friedman technologies, underskrevet af stillman to billetter til daft punk til dig og rachel til i dag.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

de unionsmedborgare som avses i artikel 7.1 a skall kunna visa upp ett giltigt identitetskort eller pass, en bekräftelse från arbetsgivaren om anställning eller ett anställningsintyg eller bevis på att de är egenföretagare.

Deens

unionsborgere som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), foreviser et gyldigt identitetskort eller pas, en bekræftelse fra arbejdsgiveren for ansættelsen eller et ansættelsesbrev eller et bevis for, at vedkommende udøver selvstændig erhvervsvirksomhed

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

ett eu-land som kräver registrering hos de behöriga myndigheterna för vistelser som överstiger tre månader kan exempelvis kräva att arbetstagare från de ovannämnda länderna som måste ha arbetstillstånd ska visa upp tillståndet tillsammans med en bekräftelse från arbetsgivaren om anställning eller ett anställningsintyg.

Deens

et eu-land, som stiller krav om registrering hos de relevante myndigheder i forbindelse med opholdsperioder på over tre måneder, kan f.eks. stille krav om, at arbejdstagere fra ovennævnte lande, som skal søge arbejdstilladelse, skal fremvise en sådan arbejdstilladelse sammen med en bekræftelse på ansættelse fra arbejdsgiveren eller et ansættelsesbrev.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

enligt domstolens rättspraxis innebär artikel 4 i direktivet att medlemsstaterna är skyldiga att utfärda uppehållstillstånd till varje arbetstagare som med stöd av vederbörliga handlingar, det vill säga det dokument med vilket han reste in i landet samt en bekräftelse om anställning från arbetsgivaren eller ett anställningsintyg, kan bevisa att han tillhör en av de kategorier som anges i artikel 1 i samma direktiv.

Deens

ifølge domstolens praksis indebærer direktivets artikel 4 en forpligtelse for medlemsstaterne til at udstede opholdsbevis til enhver arbejdstager, som ved at forevise den fornødne dokumentation, dvs. den legitimation, med hvilken han er indrejst på vedkommende stats område, og en erklæring fra arbejdsgiveren om ansættelse hos denne eller en arbejdsattest, godtgør, at han omfattes af én af de kategorier, som er fastsat i direktivets artikel 1.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

1. den sökande skall lämna in sin ansökan enligt bestämmelserna i den lagstiftning som tillämpas av den institution som avses i artikel 45.1 och 45.4 och den skall åtföljas av de handlingar som krävs. den sökande skall antingen ange den institution eller de institutioner i varje medlemsstat som administrerar försäkringen för invaliditet, ålderdom eller dödsfall (pensioner) hos vilken eller vilka han har varit försäkrad, eller, när det gäller en anställd, ange den eller de arbetsgivare för vilka han har arbetat inom varje medlemsstats territorium samt visa upp de anställningsintyg som han har.

Deens

1. ansøgeren indgiver en ansøgning i henhold til bestemmelserne i den lovgivning, der anvendes af institutionen omhandlet i artikel 45, stk. 1 og 4, ledsaget af den krævede dokumentation. ansøgeren anfører den eller de institutioner for forsikring i tilfælde af invaliditet, alderdom eller dødsfald (pensioner) i de enkelte medlemsstater, som forsikringstageren har været tilsluttet, eller, hvis det drejer sig om en arbejdstager, den eller de arbejdsgivere, hos hvem vedkommende har været beskæftiget på de enkelte medlemsstaters område, og vedlægger de relevante attester, vedkommende er i besiddelse af.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,736,378,386 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK