Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
det är dags att skärskåda fakta.
it is time to look at the facts.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
alla de här aspekterna kommer riskkapitalinvesteraren att skärskåda.
all these aspects will be scrutinised by the venture investor.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hela denna fråga visar att unionen bör skärskåda sig själv.
this whole matter shows that the union should take a look at itself.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jag uppmanar kommissionen och mina kolleger att inte endast se på korea , men även skärskåda oss själva.
i therefore urge the commission and meps not only to point the finger at korea, but also to examine the situation on their own home turf.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
det är parlamentets skyldighet att skärskåda kommissionen och formulera politiska riktlinjer och inte att bara bete sig som ett debattsällskap.
it is the duty of parliament to scrutinise the commission and formulate political guidelines and not simply to behave like a debating society.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
när diskussionen om eu:s fondföretagslagstiftning utvecklas, kommer det att bli viktigt att skärskåda förmögenhetsförvaltning i bredare mening.
as the debate on the european legislative framework for ucits evolves, it will be important to consider the wider asset management landscape.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
låt för övrigt den öppenheten börja med utvidgningen , så att var och en kan skärskåda vilken rådets gemensamma ståndpunkt är i detta hänseende .
in fact, this openness should start with enlargement, so that everyone can see what the council 's common position is on the matter.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
eu måste skärskåda alla politikområden utifrån vilken inverkan de har på utvecklingen, i synnerhet politikområden som omfattar handel, jordbruk och fiskeri.
the european union must scrutinise all policy areas in terms of their impact on development, especially the policies relating to trade, agriculture and fisheries.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de nationella parlamenten skall få mer tid att skärskåda eu:s förslag till politik, för att kunna spela en större roll i unionens angelägenheter.
national parliaments are to be given more time to scrutinise eu policy proposals so as to be able to play a greater part in union affairs.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rådet kommer inom kort att utvärdera denna ansökan och även överlämna den till kommissionen , som naturligtvis kommer att skärskåda ansökan i avsikt att yttra sig innan beslut om denna fattas i rådet .
the council is due to evaluate this request shortly so that it can pass it on to the commission, which will evaluate it in detail and give its opinion before the council reaches a decision on its candidacy.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
förenta staternas politik går även ut på att stödja extremister på båda sidor , israeliska extremister såväl som palestinska extremister, ibland med rent machiavelliska metoder som är ruggiga när man vågar skärskåda dem.
its policy also consists of supporting the extremists on both sides, both the israeli and the palestinian extremists, at times using machiavellian practices that are sinister when one dares to look closely at them.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
det är emellertid kommissionsledamotens skyldighet att skärskåda varje medlemsstat för att komma fram till i vilken utsträckning länderna förhindrar fullbordandet av den inre marknaden genom att införa motstridiga interna regler, samtidigt som de talar sig varma för dess fördelar .
the onus is on him, however, to take a long hard look at every member state to see where these countries, while proclaiming the benefits of the internal market, are at the same time blocking its completion by using internal rules to flout it.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
vi behöver därför koncentrera oss på de förslag som absolut måste antas vid slutet av parlamentets mandattid , dvs. under det första kvartalet 2004 , och kontrollera framstegen i fråga om dem som vi tålmodigt väntar på att få skärskåda för första gången .
we therefore need to concentrate on those proposals that absolutely must be adopted by the end of the parliamentary term, that is to say during the first quarter of 2004, and monitor progress on those that we are patiently waiting to scrutinise for the first time.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jag vet att det förekommit mycket skärskådande om det bästa sättet att handskas med dessa frågor.
i know there has been much heartsearching as to the best way to handle these issues.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit: