Je was op zoek naar: tapanhes (Zweeds - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

English

Info

Swedish

tapanhes

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Engels

Info

Zweeds

och de kommo så fram till tapanhes.

Engels

so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the lord: thus came they even to tahpanhes.

Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

till och med nofs och tapanhes' barn avbeta dina berg.

Engels

also the children of noph and tahapanes have broken the crown of thy head.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och herrens ord kom till jeremia i tapanhes; han sade:

Engels

then came the word of the lord unto jeremiah in tahpanhes, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Zweeds

och begåvo sig till egyptens land, ty de ville icke höra herrens röst. och de kommo så fram till tapanhes.

Engels

so they came into the land of egypt: for they obeyed not the voice of the lord: thus came they even to tahpanhes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

tag dig några stora stenar och mura in dem i murbruket, där tegelgolvet lägges, vid ingången till faraos hus i tapanhes; gör detta inför judiska mäns ögon

Engels

take great stones in thine hand, and hide them in the clay in the brickkiln, which is at the entry of pharaoh's house in tahpanhes, in the sight of the men of judah;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

detta är det ord som kom till jeremia angående alla de judar som bodde i egyptens land, dem som bodde i migdol, tapanhes, nof och patros' land; han sade:

Engels

the word that came to jeremiah concerning all the jews which dwell in the land of egypt, which dwell at migdol, and at tahpanhes, and at noph, and in the country of pathros, saying,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

förkunnen i egypten och kungören i migdol, ja, kungören i nof, så ock i tapanhes, och sägen: »träd fram och gör dig redo, ty svärdet frossar runt omkring dig.»

Engels

declare ye in egypt, and publish in migdol, and publish in noph and in tahpanhes: say ye, stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,464,071 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK