Je was op zoek naar: äta (Zweeds - Kroatisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Kroatisch

Info

Zweeds

äta

Kroatisch

jesti

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

alla rena fåglar fån i äta.

Kroatisch

svaku èistu pticu možete jesti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

men alla rena flygande djur fån i äta.

Kroatisch

sve krilato èisto možete jesti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

du skall icke äta något som är en styggelse.

Kroatisch

ništa odvratno nemojte jesti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

i skolen nödgas äta edra söners kött och äta edra döttrars kött.

Kroatisch

jest æete meso od svojih sinova, jest æete meso od svojih kæeri.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

om i ären villiga att höra, skolen i få äta av landets goda.

Kroatisch

htjednete l' me poslušati, uživat æete plodove zemaljske.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

vildsvinet från skogen frossar därpå, och djuren på marken äta därav.

Kroatisch

da ga pustoši vepar iz šume, da ga pasu poljske zvijeri?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

du har låtit dem äta tårebröd och givit dem tårar att dricka i fullt mått.

Kroatisch

dokle æeš nas hraniti kruhom suza i obilno pojiti suzama?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

de hade mer pengaratt röra sig med, mer mat att äta och fler varor attvälja på i affärerna.

Kroatisch

mogli su trošiti više novca, jesti više hrane i kupovati raznolikije stvari u dućanima.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

intet självdött eller ihjälrivet djur, vare sig fågel eller boskapsdjur, få prästerna äta.

Kroatisch

sveæenici ne smiju jesti mesa od uginulih i razderanih životinja - bilo od ptica ili stoke.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

men han svarade dem: »jag har mat att äta som i icke veten om.»

Kroatisch

a on im reèe: "hraniti mi se valja jelom koje vi ne poznajete."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

också om isebel har herren talat och sagt: hundarna skola äta upp isebel invid jisreels murar.

Kroatisch

i nad izebelom reèe jahve: psi æe proždrijeti izebelu na jizreelskom polju.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

ingen främmande får äta av det heliga; en inhysesman hos prästen eller en hans legodräng skall icke äta av det heliga.

Kroatisch

"neka nijedan svjetovnjak ne blaguje od prinosa; ni ukuæanin ni sveæenikov sluga ne smije jesti od svetoga prinosa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Zweeds

och man skall äta köttet samma natt; det skall vara stekt på eld, och man skall äta det med osyrat bröd jämte bittra örter.

Kroatisch

meso, peèeno na vatri, neka se pojede te iste noæi sa beskvasnim kruhom i gorkim zeljem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

de ödmjuka skola äta och bliva mätta, de som söka herren skola få lova honom; ja, edra hjärtan skola leva evinnerligen.

Kroatisch

siromasi æe jesti i nasitit æe se, hvalit æe jahvu koji traže njega: nek' živi srce vaše dovijeka!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Zweeds

ty jag var hungrig, och i gåven mig att äta; jag var törstig, och i gåven mig att dricka; jag var husvill, och i gåven mig härbärge,

Kroatisch

jer ogladnjeh i dadoste mi jesti; ožednjeh i napojiste me; stranac bijah i primiste me;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,743,093,287 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK