Je was op zoek naar: skonsamhet (Zweeds - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Swedish

Serbian

Info

Swedish

skonsamhet

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Zweeds

Servisch

Info

Zweeds

så skall du hugga av henne handen, utan att visa henne någon skonsamhet.

Servisch

odseci joj ruku; neka ne žali oko tvoje.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

men jag visade dem skonsamhet och fördärvade dem icke; jag gjorde icke alldeles ände på dem i öknen.

Servisch

ali ih požali oko moje, te ih ne istrebih, i ne zatrh ih u pustinji.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

jag kallar gud till vittne över min själ, att det är av skonsamhet mot eder som jag ännu icke har kommit till korint.

Servisch

a ja za svedoka boga prizivam na svoju dušu da štedeæi vas ne dodjoh više u korint.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

så skall du icke göra honom till viljes eller höra på honom. du skall icke visa honom någon skonsamhet eller hava misskund och undseende med honom,

Servisch

ne pristaj s njim niti ga poslušaj; neka ga ne žali oko tvoje, i nemoj mu se smilovati niti ga taji,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

därför skall icke heller jag visa någon skonsamhet eller hava någon misskund, utan skall låta deras gärningar komma över deras huvuden.»

Servisch

zato ni moje oko neæe žaliti, niti æu se smilovati; put njihov obratiæu na glavu njihovu.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

och till de andra hörde jag honom säga: »dragen fram i staden efter honom och slån ned folket; visen ingen skonsamhet och haven ingen misskund.

Servisch

a drugima reèe i èuh: prodjite za njim po gradu, i pobijte, neka ne žali oko vaše niti se smilujte;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

jag skall icke visa någon skonsamhet och icke hava någon misskund, jag skall giva dig efter dina gärningar, och dina styggelser skola vila på dig. och i skolen förnimma att jag, herren, är den som slår.

Servisch

neæe žaliti oko moje, niti æu se smilovati, daæu ti po putevima tvojim, i gadovi æe tvoji biti usred tebe, i poznaæete da sam ja gospod, koji bije.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Zweeds

honom som gud har ställt fram såsom ett försoningsmedel genom tro, i hans blod. så ville gud -- då han i sin skonsamhet hade haft fördrag med de synder som förut hade blivit begångna -- nu visa att han dock var rättfärdig.

Servisch

kog postavi bog oèišæenje verom u krvi njegovoj da pokaže svoju pravdu oproštenjem predjašnjih greha;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,770,571,860 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK