Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
فانطلقت وطمرتها عند الفرات. كما امرني الرب.
내 가 여 호 와 께 서 내 게 명 하 신 대 로 가 서 그 것 을 유 브 라 데 물 가 에 감 추 니
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
فانطلقت الى الفرات وحفرت واخذت المنطقة من الموضع الذي طمرتها فيه. واذا بالمنطقة قد فسدت لا تصلح لشيء.
내 가 유 브 라 데 로 가 서 그 감 추 었 던 곳 을 파 고 띠 를 취 하 니 띠 가 썩 어 서 쓸 데 없 이 되 었 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
وكان يوناثان واخيمعص واقفين عند عين روجل فانطلقت الجارية واخبرتهما وهما ذهبا واخبرا الملك داود. لانهما لم يقدرا ان يريا داخلين المدينة.
그 때 에 요 나 단 과 아 히 마 아 스 가 사 람 이 볼 까 두 려 워 하 여 감 히 성 에 들 어 가 지 못 하 고 에 느 로 겔 가 에 머 물 고 어 떤 계 집 종 은 저 희 에 게 나 와 서 고 하 고 저 희 는 가 서 다 윗 에 게 고 하 더
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
قائلا اذا طلق رجل امرأته فانطلقت من عنده وصارت لرجل آخر فهل يرجع اليها بعد. ألا تتنجس تلك الارض نجاسة. اما انت فقد زنيت باصحاب كثيرين. لكن ارجعي اليّ يقول الرب.
세 상 에 서 말 하 기 를 가 령 사 람 이 그 아 내 를 버 리 므 로 그 가 떠 나 타 인 의 아 내 가 된 다 하 자 본 부 가 그 를 다 시 받 겠 느 냐 ? 그 리 하 면 그 땅 이 크 게 더 러 워 지 지 않 겠 느 냐 ? 하 느 니 라 나 여 호 와 가 말 하 노 라 네 가 많 은 무 리 와 행 음 하 고 도 내 게 로 돌 아 오 려 느 냐
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: