Você procurou por: تسمعوا (Árabe - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Esperanto

Informações

Arabic

تسمعوا

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Esperanto

Informações

Árabe

فلم تسمعوا لي يقول الرب لتغيظوني بعمل ايديكم شرا لكم

Esperanto

sed vi ne auxskultis min, diras la eternulo; vi kolerigis min per la faritajxo de viaj manoj por via malbono.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لذلك هكذا قال رب الجنود. من اجل انكم لم تسمعوا لكلامي

Esperanto

tial tiele diras la eternulo cebaot:pro tio, ke vi ne auxskultis miajn vortojn,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فكلمتكم ولم تسمعوا بل عصيتم قول الرب وطغيتم وصعدتم الى الجبل.

Esperanto

kaj mi diris al vi, sed vi ne auxskultis; kaj vi malobeis la vortojn de la eternulo, kaj vi estis malhumilaj kaj iris sur la monton.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لا تسمعوا لهم. اخدموا ملك بابل واحيوا. لماذا تصير هذه المدينة خربة.

Esperanto

ne auxskultu ilin; servu al la regxo de babel, por ke vi vivu; por kio cxi tiu urbo farigxu dezerto?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فقد اخبرتكم اليوم فلم تسمعوا لصوت الرب الهكم ولا لشيء مما ارسلني به اليكم.

Esperanto

kaj mi sciigis al vi hodiaux, sed vi ne auxskultis la vocxon de la eternulo, via dio, nek cxion, kun kio li sendis min al vi;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فجلب الرب وفعل كما تكلم لانكم قد اخطأتم الى الرب ولم تسمعوا لصوته فحدث لكم هذا الامر.

Esperanto

kaj la eternulo tion venigis, kaj faris, kiel li diris, cxar vi pekis antaux la eternulo kaj ne auxskultis lian vocxon; pro tio farigxis al vi tia afero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فلا تسمعوا انتم لانبيائكم وعرافيكم وحالميكم وعائفيكم وسحرتكم الذين يكلموكم قائلين لا تخدموا ملك بابل.

Esperanto

ne auxskultu do viajn profetojn, nek viajn magiistojn, nek viajn songxoklarigistojn, nek viajn auxguristojn, nek viajn sorcxistojn, kiuj diras al vi jene:ne servu al la regxo de babel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اعرفي فقط اثمك انك الى الرب الهك اذنبت وفرّقت طرقك للغرباء تحت كل شجرة خضراء ولصوتي لم تسمعوا يقول الرب.

Esperanto

nur konfesu vian kulpon, ke vi pekis kontraux la eternulo, via dio, kaj kuradis al aliaj sub cxiun verdan arbon, kaj mian vocxon vi ne auxskultis, diras la eternulo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اجابهم قد قلت لكم ولم تسمعوا. لماذا تريدون ان تسمعوا ايضا ألعلكم انتم تريدون ان تصيروا له تلاميذ.

Esperanto

li respondis al ili:mi jxus diris al vi, kaj vi ne atentis; kial vi volas denove gxin auxdi? cxu vi ankaux volas farigxi liaj discxiploj?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لانه هكذا قال رب الجنود اله اسرائيل. لا تغشكم انبياؤكم الذين في وسطكم وعرافوكم ولا تسمعوا لاحلامكم التي تتحلمونها.

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo cebaot, dio de izrael:viaj profetoj, kiuj estas inter vi, kaj viaj magiistoj ne forlogu vin; kaj ne atentu viajn songxojn, kiujn vi songxas;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لا تسمعوا لحزقيا لانه هكذا يقول ملك اشور. اعقدوا معي صلحا واخرجوا اليّ وكلوا كل واحد من جفنته وكل واحد من تينته واشربوا كل واحد ماء بئره

Esperanto

ne auxskultu hxizkijan; cxar tiele diras la regxo de asirio:faru kun mi pacon kaj eliru al mi, kaj mangxu cxiu el sia vinbergxardeno kaj cxiu de sia figarbo kaj trinku cxiu la akvon de sia puto;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

فاني اعينكم للسيف وتجثون كلكم للذبح لاني دعوت فلم تجيبوا. تكلمت فلم تسمعوا بل عملتم الشر في عينيّ واخترتم ما لم أسر به.

Esperanto

vin mi destinos por la glavo, kaj cxiuj vi genuos por la bucxo, pro tio, ke mi vokis kaj vi ne respondis, mi parolis kaj vi ne auxskultis, kaj vi faris malbonon antaux miaj okuloj, kaj elektis tion, kio ne placxis al mi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

اما انتم يا بيت اسرائيل فهكذا قال السيد الرب. اذهبوا اعبدوا كل انسان اصنامه وبعد ان لم تسمعوا لي فلا تنجسوا اسمي القدوس بعد بعطاياكم وباصنامكم.

Esperanto

kaj pri vi, ho domo de izrael, tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxiu el vi iru kaj servu al siaj idoloj, se vi ne auxskultas min; sed mian sanktan nomon ne plu malhonoru per viaj donoj kaj per viaj idoloj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

قد اقيم كلام يوناداب بن ركاب الذي اوصى بنيه ان لا يشربوا خمرا فلم يشربوا الى هذا اليوم لانهم سمعوا وصية ابيهم. وانا قد كلمتكم مبكرا ومكلما ولم تسمعوا لي.

Esperanto

plenumataj estas la vortoj de jonadab, filo de rehxab, kiujn li ordonis al siaj filoj, ke ili ne trinku vinon, kaj ili ne trinkas gxis nun, cxar ili obeas la ordonon de sia patro; sed mi diris al vi, konstante diradis, kaj vi ne obeis min.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

لذلك هكذا قال الرب. انتم لم تسمعوا لي لتنادوا بالعتق كل واحد الى اخيه وكل واحد الى صاحبه. هانذا انادي لكم بالعتق يقول الرب للسيف والوبإ والجوع واجعلكم قلقا لكل ممالك الارض.

Esperanto

tial tiele diras la eternulo:vi ne obeis min, ke vi proklamu liberecon cxiu al sia frato kaj unu al la alia; jen mi proklamas koncerne vin liberecon al la glavo, pesto, kaj malsato, kaj mi faros vin objekto de teruro por cxiuj regnoj de la tero.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,274,202 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK