Você procurou por: distinctions (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

distinctions

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

distinctions et prix

Inglês

distinctions et prix

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

55 regional human rights instruments draw similar distinctions for non-citizens.

Inglês

regional human rights instruments draw similar distinctions for non-citizens.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

inequalities and discrimination may assume various forms, including explicit legal inequalities in status and entitlements, deeply rooted social distinctions and exclusions, and policies of indirect discrimination.

Inglês

inequalities and discrimination may assume various forms, including explicit legal inequalities in status and entitlements, deeply rooted social distinctions and exclusions, and policies of indirect discrimination.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

it is no different from other legal distinctions, such as the one between public law and private law, the one between codification and progressive development of international law or the one between a unitarian and a federal or a confederal state.

Inglês

it is no different from other legal distinctions, such as the one between public law and private law, the one between codification and progressive development of international law or the one between a unitarian and a federal or a confederal state.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

prostitute-users are often unable to make such distinctions because they are motivated to construct a “fiction of mutuality around their encounters with prostitutes”.

Inglês

prostitute-users are often unable to make such distinctions because they are motivated to construct a “fiction of mutuality around their encounters with prostitutes”.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

animals, insulin or insulin-like peptides (ilps) have been identified (120). in invertebrates, ilps provide mitogenic signaling input, but their effects on metabolic processes and fuel selection are less significant (917). leveraging gene du- plication events through evolutionary time, mammals de- veloped specialized functions for the related peptide hor- mones insulin, insulin-like growth factor (igf)-1 and igf-2 (120). igf-1 and igf-2 promote cell growth and differen- tiation in mammals; in contrast, insulin primarily controls metabolic fluxes (204). however, the blurriness of these functional distinctions is highlighted by the high homology between the insulin and igf-1 receptors, which form hybrid heterodimers in many cell types and share many down- stream effectors (41, 770). the overlap in signaling func- tions between insulin and igf-1 likely also contributes to the well-established relationship between hyperinsulinemia and several cancers (631). in this review, we focus on phys- iological effects of mammalian insulin binding to the insulin receptor and molecular mechanisms by which insulin’s ef- fects are attenuated in the insulin-resistant state that heralds and accompanies t2d

Inglês

animals, insulin or insulin like peptides (ilps) have been identified (120). in invertebrates, ilps provide mitogenic signaling input, but their effects on metabolic processes and fuel selection are less significant (917). leveraging gene du plication events through evolutionary time, mammals de veloped specialized functions for the related peptide hor mones insulin, insulin like growth factor (igf) 1 and igf 2 (120). igf 1 and igf 2 promote cell growth and differen tiation in mammals; in co

Última atualização: 2021-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,736,378,386 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK