Você procurou por: verstrooi (Africâner - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Russian

Informações

Afrikaans

verstrooi

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Russo

Informações

Africâner

so is die goddelose mense nie, maar soos kaf wat die wind verstrooi.

Russo

Не так – нечестивые; но они – как прах, возметаемый ветром.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het pyle uitgestuur en hulle verstrooi, bliksems en hulle verwar.

Russo

пустил стрелы и рассеял их; блеснул молниею и истребилих.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande.

Russo

И рассею Египтян по народам, и развею их по землям.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die leeu kom om by gebrek aan prooi, en die kleintjies van die leeuin word verstrooi.

Russo

могучий лев погибает без добычи, и дети львицы рассеиваются.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom sal ek hulle verstrooi soos 'n stoppel wat verbyvlieg voor die wind van die woestyn.

Russo

Поэтому развею их, как прах, разносимый ветром пустынным.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy het deur sy arm kragtige dade gedoen. hoogmoediges in die gedagtes van hulle hart het hy verstrooi.

Russo

явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

kyk, die here maak die aarde leeg en verwoes dit, en hy keer sy oppervlakte om en verstrooi sy bewoners.

Russo

Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal jou verstrooi onder die nasies en jou versprei in die lande, en ek sal jou onreinheid uit jou wegruim.

Russo

И рассею тебя по народам, и развею тебя по землям, и положу конец мерзостям твоим среди тебя.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal hulle weet dat ek die here is, as ek hulle onder die nasies versprei en hulle in die lande verstrooi;

Russo

И узнают, что Я Господь, когда рассею их по народам и развею их поземлям.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal die egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande. so sal hulle dan weet dat ek die here is.

Russo

И рассею Египтян по народам, и развею их по землям, и узнают, что Я Господь.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en almal wat rondom hom is, sy hulp, en al sy leërs sal ek na al die windstreke verstrooi en die swaard agter hulle uittrek.

Russo

А всех, которые вокруг него, споборников его и все войско его развею по всем ветрам, и обнажу вслед их меч.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom het hulle dit babel genoem, want daar het die here die taal van die hele aarde verwar, en daarvandaan het die here hulle oor die hele aarde verstrooi.

Russo

Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en as die ark wegtrek, het moses gesê: staan op, here, dat u vyande verstrooi kan word en u haters voor u aangesig kan vlug.

Russo

Когда поднимался ковчег в путь, Моисей говорил: восстань, Господи, и рассыплются враги Твои, и побегут отлица Твоего ненавидящие Тебя!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wat dan verstrooi was deur die verdrukking wat oor stéfanus ontstaan het, het die land deurgegaan tot by fenícië en ciprus en antiochíë sonder om tot iemand die woord te spreek, behalwe tot die jode alleen.

Russo

Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

vervloek is hulle toorn, want dit is heftig; en hulle grimmigheid, want dit is hard. ek sal hulle verdeel in jakob en hulle verstrooi in israel.

Russo

проклят гнев их, ибо жесток, и ярость их, ибо свирепа; разделю их в Иакове и рассею их в Израиле.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dink tog aan die woord wat u aan moses, u kneg, beveel het, naamlik: as julle ontrou is, sal ek julle onder die volke verstrooi;

Russo

Но помяни слово, которое Ты заповедал Моисею, рабу Твоему, говоря: если вы сделаетесь преступниками, то Я рассею вас по народам;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom sal die vaders die kinders opeet in jou midde, en die kinders sal hulle vaders opeet; en ek sal strafgerigte oefen in jou midde en sal al wat van jou oorbly, na al die windstreke verstrooi.

Russo

За то отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть отцов своих; и произведу над тобою суд, и весь остаток твой развею по всем ветрам.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die vors mag niks neem van die erfdeel van die volk om hulle uit hul besitting te verdring nie; van sy besitting moet hy aan sy seuns 'n erfdeel gee, sodat my volk nie verstrooi word elkeen uit sy besitting nie.

Russo

Но князь не может брать из наследственного участка народа, вытесняя их из владения их; из своего только владения он может уделять детям своим, чтобы никто изнарода Моего не был изгоняем из своего владения.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n derde deel van jou sal aan die pes sterwe en deur hongersnood in jou omkom; en 'n derde deel sal deur die swaard rondom jou val; en 'n derde deel sal ek na al die windstreke verstrooi, en ek sal 'n swaard agter hulle uittrek.

Russo

Третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет отголода среди тебя; третья часть падет от меча в окрестностях твоих; а третью часть развею по всем ветрам, и обнажу меч вслед за ними.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,217,971 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK