Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ai i vuri themelet e tij mbi malet e shenjta.
sin stad, grundfæstet på hellige bjerge, har herren kær,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe çdo ishull iku, edhe malet nuk u gjetën më.
og hver Ø flyede, og bjerge bleve ikke fundne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
min gud, lad dem blive som hvirvlende løv som strå, der flyver for vinden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nuk ka kujtesë sa duhet
ikke nok hukommelse
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malet do t'i sjellin paqen popullit dhe kodrat drejtësinë.
da bærer bjerge og høje fred for folket i retfærd.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ai shikon tokën dhe kjo dridhet; ai prek malet dhe ato nxjerrin tym.
et blik fra ham, og jorden skælver, et stød fra ham, og bjergene ryger
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malet shkrihen si dylli përpara zotit, përpara zotit të të gjithë tokës.
bjergene smelted som voks for herren, for hele jordens herre;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lumenjtë le të rrahin duart dhe malet le të ngazëllohen tok nga gëzimi përpara zotit,
strømmene klappe i hænder, bjergene juble til hobe
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bir njeriu, kthe fytyrën tënde nga malet e izraelit dhe profetizo kundër tyre,
menneskesøn, vend dit ansigt mod israels bjerge, profeter imod dem
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
eja shpejt, i dashuri im, dhe ngjaji një gazele apo një sute në malet e aromave!
fly, min ven, og vær som en gazel, som den unge hjort på balsambjerge!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe horejtë në malet e tyre të seirit deri në el-paran, që ndodhet pranë shkretëtirës.
og horiterne i seirs bjerge hen ad el-paran til ved Ørkenens rand;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa domate mund të dërrmosh në 10 minuta të shkurtra?
hvor mange tomater kan du smadre på ti korte minutter?
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe ujërat e tij të tërbohen dhe të shkumojnë, dhe malet të dridhen në fryerjen e tij. (sela)
derfor frygter vi ikke, om jorden end bølger og bjergene styrter i havenes skød,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dhe e kam urryer ezaun; malet e tij i kam kthyer në shkreti dhe trashëgiminë e tij ua kam dhënë çakejve të shkretëtirës.
og hader esau. jeg bar gjort hans bjerge til Ørk og hans arvelod til Øde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
drejtësia jote është si malet e perëndisë, dhe gjykimet e tua janë si një humnerë e madhe. o zot, ti ruan njerëz dhe kafshë.
herre, din miskundhed rækker til himlen, din trofasthed når til skyerne,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
atëherë judenjtë thanë: ''shih, sa e donte!''.
da sagde jøderne: "se, hvor han elskede ham!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
atëherë faraoni i tha jakobit: "sa vjet ke që jeton?".
farao spurgte jakob: "hvor mange er dine leveår?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
edhe sikur malet të zhvendoseshin dhe kodrat të luanin nga vendi, dashuria ime nuk do të largohet prej teje as besëlidhja e paqes nuk do të hiqet, thotë zoti, që ka dhëmbshuri për ty.
om også bjergene viger, om også højene rokkes, min kærlighed viger ej fra dig, min fredspagt rokkes ikke, så siger herren, din forbarmer.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"bëjeni të dëgjohet në pallatet e ashdodit dhe në pallatet e vendit të egjiptit dhe thoni: mblidhuni në malet e samarisë dhe shikoni sa parregullsi ka në mes të saj dhe shtypje brenda saj.
lad det høres over asdods borge og dem i Ægyptens land! sig: "kom sammen på samarias bjerg og se den vilde tummel derinde, det hårde tryk i dets midte !"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ai ndalej dhe maste tokën, shikonte dhe i bënte kombet të dridheshin; malet e përjetshëm zhdukeshin, kodrat e lashta uleshin; rrugët e tij janë të përjetshme.
hans fjed får jorden til at skælve, hans blik får folk til at bæve. de ældgamle bjerge brister, de evige høje synker, ad evige stier går han.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.