A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
friedlich
امن
Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 43
Qualidade:
Referência:
friedlich.
هادئة
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
friedlich!
! أصدقاء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- friedlich!
-بهدوء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ganz friedlich.
سهلكهذا!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aber sei friedlich.
حتى لو اضطررت إلى دفع كل ما معي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
friedlich, malerisch...
مسالم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- ich bin friedlich ...
-أنا مسالم
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nicht sehr friedlich.
ليس مسالم بالمره
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sei friedlich, david.
(كنْ لطيفاً ، (ديفيد
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
seid friedlich, jungs!
هيا , دعك من هذا
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die tage vergingen friedlich.
مرت الأيام بسلام وبكل كسل في الظل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sie lebt genügsam, friedlich.
مدرسة عامة وهي تعيش بشكل مقتصد ، بهدوء
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ruhig. still. friedlich.
صمت هدوء، سلام
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ganz friedlich. entspannt. entspannt.
الآن، بسلام، بروية...
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
und natürlich "friedlich entschlafen".
أكتبي "الهدوء في نومها" بالطبع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- friedliche nacht.
ليلة هانئه
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: