Você procurou por: tung qa tun es besser aje (Alemão - Albanês)

Alemão

Tradutor

tung qa tun es besser aje

Tradutor

Albanês

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Albanês

Informações

Alemão

ist es besser?

Albanês

Është më mirë?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich kann es besser.

Albanês

e bëj më mirë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

geht es besser so?

Albanês

më mirë?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ich weiß es besser.

Albanês

por unë e kam ditur se çfarë është.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nein, so ist es besser.

Albanês

jo, kështu është më mirë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ich wusste es besser.

Albanês

por unë kam ditur më mirë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"manchmal wird es besser."

Albanês

nganjëherë bëhen më mirë,

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

- wir lassen es besser hier.

Albanês

- ta lejmë këtu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da ist es besser sich zurückzuhalten.

Albanês

këtë bën një urdhër ndalese.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du weißt es besser, charlie.

Albanês

nuk duhet te fusim emocionet ne këto gjëra.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- du erfährst es besser nicht.

Albanês

- më mirë të mos e dish.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am ohr klappt es besser. kommt.

Albanês

e din se ku është ritz-carlton në rrugën oak ?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber sie tun es.

Albanês

por, ti e di.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- vielleicht wär es besser, wir warten.

Albanês

ndoshta do të presim për mjekun e tij të rregullt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber ich dachte, du wüsstest es besser.

Albanês

por mendova se ti do të ishe më e mirë.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber wir beide wissen es besser, oder?

Albanês

por ne e dimë që nuk është kështu. apo jo?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann schlage ich vor, sie machen es besser.

Albanês

ata mund të dëgjojnë mendimet e tua nataniel.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- aber wir tun es hier.

Albanês

- por do ta bëjmë këtu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- vielleicht ist es besser, ich sage es nicht.

Albanês

- kush është ai? ndoshta është më mirë nëse nuk e them.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sprich: "wisset ihr es besser oder allah?"

Albanês

thuaju: “a e dini më mirë ju apo perëndia?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
9,237,948,404 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK