Você procurou por: auslaufüberprüfung (Alemão - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Bulgarian

Informações

German

auslaufüberprüfung

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

antrag auf auslaufüberprüfung

Búlgaro

Искане за преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

einleitung einer auslaufüberprüfung

Búlgaro

Започване на преразглеждане с оглед изтичането на срока на действие на мерките

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

antrag auf auslaufüberprüfung und auf teilweise interimsüberprüfung

Búlgaro

Искане за преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие и за частично междинно преразглеждане

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in dem antrag auf eine auslaufüberprüfung wurde thailand als vergleichsland zur bestimmung des normalwertes vorgeschlagen.

Búlgaro

В искането за преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие за държава аналог за целите на определянето на нормална стойност беше предложена Тайланд.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vergleich der in der auslaufüberprüfung festgestellten schadensbeseitigungsschwelle mit dem gewogenen durchschnittlichen ausfuhrpreis ergab eine hohe zielpreisunterbietung.

Búlgaro

Съотношението на степента на отстраняване на вредата, установена при преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие, и среднопретеглената експортна цена показва продажби на значително по-ниски цени.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der vergleich ergab ein vorliegen von dumping im uzÜ, wenngleich auf einem niedrigeren niveau als in der vorangegangenen auslaufüberprüfung.

Búlgaro

Това сравнение разкри наличието на дъмпинг през РПП, макар и на по-ниско равнище, отколкото установеното при предишното преразглеждане.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kapazitätsauslastung lag im uzÜ jedoch unter ihrem wert aus dem jahr 2001, d.h. dem untersuchungszeitraum der vorherigen auslaufüberprüfung.

Búlgaro

Равнището на използването на капацитета през РПП обаче е било под това, което е било достигнато през 2001 г., т.е. разследваният период по предходното преразглеждане с оглед на изтичане на срока на действие.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die auf diese weise ermittelten preise wurden mit der schadensbeseitigungsschwelle verglichen, die in der auslaufüberprüfung für die hersteller in der union festgestellt worden war.

Búlgaro

Така установените цени бяха сравнени с нивото на цените, необходимо за отстраняване на вредата, определено за производителите от Съюза в преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der auslaufüberprüfung basierte der normalwert auf den preisen in der türkei, die sich den ergebnissen dieser Überprüfung zufolge als geeignetes vergleichsland mit marktwirtschaft für die vr china herausstellte.

Búlgaro

В преразглеждането с оглед изтичане на срока на действие нормалната стойност беше изчислена въз основа на цените в Турция, която беше определена в това разследване като подходяща държава с пазарна икономика, която да се ползва като аналог на КНР.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei der jetzigen untersuchung wurde festgestellt, dass der preis für walzdraht, das wichtigste in den produktionsprozess von swr eingehende vormaterial, seit der auslaufüberprüfung erheblich gestiegen war.

Búlgaro

В настоящото разследване беше установено, че цената на валцдрата, основната суровина, използвана за производството на СВК, е нараснала значително след преразглеждането с оглед изтичане срока на действие.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem ist das aufhören des dumpings für sich genommen kein ausreichender grund für ein aufheben von antidumpingmaßnahmen, falls, wie bei dieser auslaufüberprüfung, die wahrscheinlichkeit eines erneuten auftretens festgestellt wird.

Búlgaro

Освен това непродължаването на дъмпинга само по себе си не е достатъчна причина за прекратяване на антидъмпинговите мерки, в случай че бъде установена вероятност от повторението му, какъвто е случаят с настоящото преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die kommission unterrichtete die ausführenden hersteller, die bekanntermaßen betroffenen einführer und verwender sowie deren verbände, die vertreter des ausfuhrlandes, den antragsteller und die unionshersteller offiziell über die einleitung der auslaufüberprüfung.

Búlgaro

Комисията официално уведоми производителите износители, вносителите и ползвателите, за които се знае, че са засегнати, както и техните сдружения, представителите на страната износител, заявителя и производителите на Съюза за започването на преразглеждане с оглед изтичане срока на действие.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am 11. dezember 2008 wurde von „productos aditivos s.a.“, dem einzigen unionshersteller von natriumcyclamat, ein antrag auf auslaufüberprüfung eingereicht.

Búlgaro

Искането за преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на мерките е подадено на 11 декември 2008 г. от productos aditivos s.a., единственият производител на натриев цикламат от Съюза.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zur einführung eines endgültigen antidumpingzolls auf die einfuhren von ammoniumnitrat mit ursprung in der ukraine nach einer auslaufüberprüfung nach artikel 11 absatz 2 der verordnung (eg) nr. 1225/2009 des rates

Búlgaro

за налагане на окончателно антидъмпинговото мито върху вноса на амониев нитрат с произход от Украйна след преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие съгласно член 11, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1225/2009 на Съвета

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da es sich bei der derzeitigen untersuchung um eine auslaufüberprüfung handelt, ist es zudem erforderlich, eine situation zu analysieren, in der antidumpingmaßnahmen bereits eingeführt sind, und zu beurteilen, ob die geltenden antidumpingmaßnahmen die betroffenen parteien unzulässig beeinträchtigten.

Búlgaro

Освен това, тъй като настоящото разследване представлява преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие, то изисква анализ на ситуация, при която вече са били въведени антидъмпингови мерки, и оценка на всякакво прекомерно отрицателно въздействие върху страните, засегнати от настоящите антидъмпингови мерки.

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am 10. oktober 2012 veröffentlichte die kommission im amtsblatt der europäischen union die bekanntmachung der einleitung einer auslaufüberprüfung der antidumpingmaßnahmen gegenüber den einfuhren von persulfaten mit ursprung in der vr china (im folgenden „einleitungsbekanntmachung“). [3]

Búlgaro

На 10 октомври 2012 г. Комисията обяви с известие („известието за започване на процедура“) [3], публикувано в Официален вестник на Европейския съюз, започването на преразглеждане с оглед изтичане на срока на действие на антидъмпинговите мерки, приложими към вноса на персулфати с произход от КНР.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,237,045 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK