Você procurou por: zugegen (Alemão - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Bulgarian

Informações

German

zugegen

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Búlgaro

Informações

Alemão

bei beidenwahlen waren über 200wahlbeobachter zugegen.

Búlgaro

ъл а i на i на i ци к ъ c g ан k

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und wir waren bei ihrem urteil zugegen .

Búlgaro

И свидетелствахме Ние за присъдата им .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

waren sie denn bei ihrer erschaffung zugegen ?

Búlgaro

Нима присъстваха на тяхното сътворяване ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

oder waret ihr zugegen , als gott euch dies auftrug ?

Búlgaro

Или бяхте свидетели , когато Аллах ви повели това ? ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der ausschuss war bei diesem prozedere als beobachter zugegen.

Búlgaro

Комитетът присъства в процеса в качеството си на наблюдател.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich entscheide keine angelegenheit , solange ihr nicht zugegen seid . "

Búlgaro

Не съм решила никое дело без ваше присъствие . ”

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der kanzler ist zugegen, sofern der gerichtshof nichts anderes bestimmt.

Búlgaro

Секретарят присъства, освен ако Съдът не вземе решение в обратен смисъл.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bediensteten der ersuchenden zuständigen behörde, die bei solchen kontrollen zugegen sind,

Búlgaro

В такива случаи длъжностните лица на отправилия искането компетентен орган:

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder haben wir etwa die engel weiblich erschaffen , während sie zugegen waren ?

Búlgaro

Или Ние в тяхно присъствие сътворихме ангелите от женски пол ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

an der beratung nehmen nur die richter teil, die bei der mündlichen verhandlung zugegen waren.

Búlgaro

Само съдиите, които са присъствали на устната фаза на производството, могат да участват в разискванията.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

oder haben wir die engel als weibliche wesen erschaffen , während sie zugegen waren ?

Búlgaro

Или Ние в тяхно присъствие сътворихме ангелите от женски пол ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

er ist bei der eröffnung der angebote zugegen und erhält eine kopie der angebote und des ergebnisses der wertung.

Búlgaro

присъства при отварянето на предложенията за участие в тръжни процедури и получава копия от тях и от резултатите от тяхното разглеждане;

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ersuchende behörde kann auf wunsch bei der nachprüfung zugegen sein, sofern sie diese nicht selbst vornimmt.

Búlgaro

Ако желае, отправилият искането компетентен орган може да участва в проверката, когато не я провежда самостоятелно.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mitarbeiter des bürgerbeauftragten waren bei allen diesen veranstaltungen zugegen, um fragen über die arbeit des bürgerbeauftragten zu beantworten.

Búlgaro

Членовете на персонала присъстваха на всички тези прояви, за да отговорят на въпроси за работата на омбудсмана.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die asylbehörde kann verlangen, dass der unbegleitete minderjährige auch dann bei der persönlichen anhörung anwesend ist, wenn der vormund zugegen ist.

Búlgaro

Решаващият орган може да изиска непридруженият ненавършил пълнолетие да присъства на индивидуалното интервю дори при осигурено присъствие на настойника/попечителя.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mitgliedstaaten können verlangen, dass der unbegleitete minderjährige auch dann bei der persönlichen anhörung anwesend ist, wenn der vertreter zugegen ist.

Búlgaro

Държавите-членки могат да изискат непридружавания непълнолетен да присъства на личното интервю, дори и при наличието на представител.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) vorbehaltlich der artikel 4, 16 absatz 1 und 27 ist der kanzler bei allen sitzungen des gerichts zugegen.

Búlgaro

ДЕЙНОСТ НА СЪДА НА ПУБЛИЧНАТА СЛУЖБА

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da der ausschuss bei diesem prozedere als beobachter zugegen sein soll, hat er gelegenheit, seine sichtweise bezüglich eventueller ergänzungen oder der auswahl von engpässen kundzutun.

Búlgaro

Тъй като целта на Комитета е да участва в процеса в качеството си на наблюдател, той се възползва от случая, за да изрази своята позиция относно евентуално добавяне на затруднения или конкретни случаи на подбор.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die europäische flotte ist zwar auf der ganzen welt zugegen, doch stammen die fänge der eu hauptsächlich aus dem ostatlantik und dem mittelmeer und bestehen hauptsächlich aus hering, sprotte und makrele.

Búlgaro

Въпреки че европейският флот е навсякъде по света, уловът на ЕС идва главно от източната част на Атлантическияокеан и Средиземно море и се състои основно от херинга, цаца и скумрия.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei werden kommissar hahn, der staatssekretär im amt des italienischen ministerpräsidenten graziano delrio, der italienische minister für kultur dario franceschini und der präsident der region kampanien stefano caldoro zugegen sein.

Búlgaro

Ще присъстват комисар Хаан, държавният секретар към министър-председателя на Италия, graziano delrio, министърът на културата на Италия, dario franceschini, и президентът на областта Кампания, stefano caldoro.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,769,063,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK