Você procurou por: current (Alemão - Coreano)

Alemão

Tradutor

current

Tradutor

Coreano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Coreano

Informações

Alemão

vorwärtsreload current page

Coreano

앞으로reload current page

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

use current() and next() instead.

Coreano

그것은 더이상 당신이 루프를 이용한 $data = $array[] 같은 배열 넘기기를 할수 없다. 대신 current() 과 next() 을 사용하라.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

neu ...@action:button save current session

Coreano

새 세션 만들기... @ action: button save current session

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies ist nur ein alias für die funktion current().

Coreano

this is an alias for current().

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

& alle@action:button reset the current tab

Coreano

@ action: button reset the current tab

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

offline arbeitenaction for toggling the 'current location' box

Coreano

오프라인으로 작업( w) action for toggling the 'current location' box

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

siehe auch current(), each(), next() und reset().

Coreano

see also: current(), each(), end(), next(), and reset().

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1@action:button clear current text in the line edit

Coreano

1@ action: button clear current text in the line edit

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kein passworteintrag für uid„ %1“ gefundengeneration message + current date

Coreano

사용자 id '% 1' 의 암호 항목 없음generation message + current date

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

grob-Übersetzung wurde geplant.file argument in tooltip, when file is current file

Coreano

일괄 번역이 예약되었습니다. file argument in tooltip, when file is current file

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sollen diese titel zur aktuellen wiedergabeliste oder zur kollektion hinzugefügt werden?current playlist

Coreano

이 항목( 들) 을 현재 목록이나 모음집에 더하시겠습니까? current playlist

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

editor-einstellungen@label:listbox the current screen, for the presentation mode

Coreano

편집기 설정@ label: listbox the current screen, for the presentation mode

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

keine ergebnisse gefunden.%1 current item number, %2 total number of items

Coreano

결과가 없습니다.% 1 current item number,% 2 total number of items

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die funktion current() liefert das array element, auf das gerade vom internen zeiger gezeigt wird.

Coreano

가각의 배열은 현재 원소를 가리키는 내부포인터를 갖는데, 이 내부 포인터는 배열에 삽입되어진 첫번째 원소에서 초기화된다.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das macht es unmöglich, unter verwendung von current() herauszufinden, ob das wirklich am ende der liste sind.

Coreano

배열이 가지는 원소가 하나도 없다면 (0 이거나 "", 빈문자열) 이 함수는 이 원소들에 대해서도 거짓( false )를 반환한다. 이때문에 지금 사용중인 current() 배열에서 정말 리스트의 끝에 있는지 아니면 빈 배열인지를 구분하기 어렵다. 배열이 원소가 없는 빈 배열인지를 알맞게 검토하기 위해서는 each() 함수를 사용하라.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

primärer abgleich@title:window that displays difference between current file and 'merge source'

Coreano

첫번째 동기화@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle neuen Übersetzungen akzeptieren@title:window that displays difference between current file and 'merge source'

Coreano

모든 새 번역 받아들이기@ title: window that displays difference between current file and 'merge source'

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diesen monat@title:group date: %b is full month name in current locale, and %y is full year number

Coreano

이번 달 초@ title: group date:% b is full month name in current locale, and% y is full year number

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

%1 %1: current digikam version; %2: digikam help: / / url; %3: digikam homepage url; %4: prior digikam version; %5: prior kde version; %6: generated list of new features; %7: generated list of important changes; --- end of comment ---

Coreano

% 1: current digikam version;% 2: digikam help: // url;% 3: digikam homepage url;% 4: prior digikam version;% 5: prior kde version;% 6: generated list of new features;% 7: generated list of important changes; --- end of comment ---

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,899,241,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK