Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
egal,
den er i overensstemmelse
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doch nicht egal wie.
dermed ville jo det markedsrettede elementforsvinde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das ist mir völlig egal.
det er mig totalt ligegyldigt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egal, welcher lösungsweg eingeschlagen
men uanset formlen skal byerne stå fast over for industrien, byplanlæggere og arbejdsmarkedets parter
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
egal ob sie es auf das begehrte
og om motivationen er chancen for at vinde et prestigefyldt
Última atualização: 2010-05-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ales sedlacek (für den berichterstatter)
ales sedlacek (for ordføreren)
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anderen wiederum ist das völlig egal.
hr. kommissær, hvad foretager de dem?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ihre hochtrabende pläne sind mir völlig egal.
deres planer rager mig en papand.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sind uns etwa die schicksale der menschen egal?
jeg håber, at vi giver et klart svar med denne beslutning.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abhängig waren, egal, ob es eugnis einen
modtage et støttebeløb, der er »afkoblet« fra valget af afgrøder ningsnormer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
für ein perfektes hörerlebnis, egal wo sie sich befinden.
hvad er 360-graders lyd?
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ich begrüße das, egal wer die Übeltäter sein werden !
afstemningen finder sted i morgen kl. 12.00
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
am praktikumsprogramm teilnehmen kann jeder hochschulabsolvent, egal aus welchem land.
universitetsuddannede fra hele verden kan deltage i praktikordningen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deshalb hoffe ich, daß alle verantwortlichen aller parteien, egal welcher
i mit eget parti i finland er der opstået tanke om, at der i den europæiske central-
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ales wird vom politischen willen der mitgliedstaaten und der initiative der europäischen kommission abhängen.
skridt, men min generelle vurdering er alligevel negativ.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eine komfortable tastatur sorgt für bequemes tippen, egal woran sie am computer arbeiten.
et praktisk tastatur der gør tastearbejdet komfortabelt, ligegyldigt hvor dit arbejde fører dig hen.
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ein kompaktes headset für laptops, das kommunikation einfacher gestaltet, egal wo sie arbeiten.
et kompakt headset til den bærbare så det bliver lettere at kommunikere uanset hvor du er.
Última atualização: 2016-10-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:
- „ist mir doch egal!“ brummt der alte waldemar. rumms!
- det er jeg ligeglad med! siger gamle basse gnavent. dunk! dunk! !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie verurteilt die abweisung der berufungsklage des menschenrechtsverteidigers und politischen gefangenen ales bjaljatski sowie die verurteilung von sjarhej kowalenko zu einer gefängnisstrafe von zwei jahren.
det fordømmer afslaget på appel fra menneskerettighedsforkæmperen og den politiske fange ales byalyatski samt fængselsdommen på to år til syarhei kavalenka.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie war mit dem fall pawel winogradow, dmitri drosd, ales kirkjewitsch, andrej protassenja und wladimir chomitschenko befasst.
hun arbejdede med retssagen mod pavel vinogradov, dmitri drozd, ales kirkevich, andrei protasenia og vladimir homichenko.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade: