Você procurou por: einzelfalluntersuchung (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

einzelfalluntersuchung

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

a) einer einzelfalluntersuchung oder

Dinamarquês

a) en undersøgelse i hvert enkelt tilfælde, eller

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese bei projekten des anhangs ii der richtlinie anhand einer einzelfalluntersuchung oder von ihnen festgelegter schwellenwerte bzw. kriterien bestimmen, ob das betreffende projekt der umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden muss.

Dinamarquês

undersøgelse i hvert enkelt tilfælde eller af fastsatte grænseværdier eller kriterier, afgør, om det omhandlede projekt skal undergives proceduren for vurdering af indvirkningerne på miljøet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(3) bei der einzelfalluntersuchung oder der festlegung von schwellenwerten bzw. kriterien im sinne des absatzes 2 sind die relevanten auswahlkriterien des anhangs iii zu berücksichtigen.

Dinamarquês

3. ved en undersøgelse i hvert enkelt tilfælde eller ved fastsættelse af grænseværdier eller kriterier i henhold til stk. 2 skal der tages hensyn til de relevante udvælgelseskriterier i bilag iii.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abs. 2 anhand einer einzelfalluntersuchung oder der von ihnen festgelegten schwellenwerte bzw. kriterien bestimmen, ob diese projekte dem uvp-verfahren unterzogen werden müssen.

Dinamarquês

der er opført i direktivets bilag ii, ved hjælp af en undersøgelse i hvert enkelt tilfælde eller grænseværdier eller kriterier fastsat af medlemsstaten, skal undergives proceduren for vurdering af indvirkningerne på miljøet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die delegierten rechtsakte sind von vorrangiger bedeutung, weshalb der "nicht wesentliche" charakter dieser rechtsakte genauer definiert, die dauer der Übertragung festgelegt und eine sorgfältige einzelfalluntersuchung vorgenommen werden müssten.

Dinamarquês

de delegerede retsakter har stor betydning, og derfor er det nødvendigt at uddybe, hvordan den "ikke-væsentlige" del af en lovgivningsmæssig retsakt skal defineres, ligesom man bør definere uddelegeringens varighed og foretage en nøje vurdering "sag for sag".

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

dabei geht es im einzelnen um folgende verpflichtungen: a) nachprüfbare und das produkt als ganzes berücksichtigende einzelfalluntersuchung um festzustellen, ob die kennzeichnung des betreffenden kosmetikums den verbraucher zu der annahme veranlasst, dass es sich bei diesem mittel um ein funktionelles kosmetikum handelt (das als solches der wirksamkeitskontrolle unterläge); b) anerkennung der vorher-nachher-vergleichstests von fertigerzeugnissen (im gegensatz zu dem früheren erfordernis placebokontrollierter vergleichstests); c) weniger aufwändige verfahren zur registrierung und zur kontrolle von antifaltenmitteln nach der markteinführung; d) befreiung der mittel aus derselben produktlinie von der vorlage der wirksamkeitsdaten; e) bessere transparenz bezüglich der genehmigung der wirkstoffe in funktionellen kosmetika; f) abschaffung des erfordernisses der Übermittlung vertraulicher daten an den koreanischen industrieverband im rahmen der zollabfertigung für einzuführende kosmetika sowie verpflichtung zur einhaltung bestimmter fristen; g) konsultationen mit den einführern bezüglich der ausarbeitung, verabschiedung und anwendung von rechtsvorschriften und verwaltungstechnischen leitlinien, die sich auf kosmetika beziehen.

Dinamarquês

disse forpligtelser består nærmere betegnet i: a) afgørelse sag for sag, der kan tages op til fornyet overvejelse, og hvor der tages hensyn til varen som helhed, af, hvorvidt mærkningen af et kosmetisk produkt får forbrugeren til at tro, at det er et funktionelt kosmetisk produkt (hvoraf der foretages effektscreening); b) anerkendelse af før-og-efter sammenlignende test af færdige varer (i forhold til det tidligere krav om sammenlignende test ved anvendelse af placebo); c) mindre belastende procedurer til registrering af og kontrol på markedet for rynkeprodukter; d) fritagelse for effektivitetsdata for varer inden for samme produktlinje; e) øget gennemsigtighed i godkendelsen af aktive ingredienser i funktionel kosmetik; f) for så vidt angår toldklarering af importerede kosmetiske produkter, afskaffelse af forpligtelsen til at indberette fortrolige oplysninger til den koreanske industrisammenslutning og overholdelsen af bestemte frister; g) høring af importører i forbindelse med udarbejdelse, vedtagelse og anvendelse af lovgivning og administrative retningslinjer for kosmetiske produkter.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,047,974 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK