Você procurou por: ich teste es mal (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

ich teste es mal

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

ich will es mal vom ende her beschreiben.

Dinamarquês

jeg skal forsøge at beskrive det begyndende med slutningen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

versuchen sie es mal hier!

Dinamarquês

prøv her!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie sagen: jetzt dürft ihr es mal anschauen!

Dinamarquês

de siger: nu må i gerne se den!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich weiß also nicht, ob sie die frage an mich gerichtet haben, aber ich nehme es mal an.

Dinamarquês

jeg ved altså ikke, om de har rettet spørgsmålet til mig, men det formoder jeg nu engang.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

das heißt, wir haben es mal wieder eigentlich mit einem dauerskandal zu tun.

Dinamarquês

jeg er helt sikker på, at det vil de drømme om i nat, så vi kan nå et godt resultat i morgen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

enttäuschung, oder sagen wir es mal ganz offen, ein starker unwille besteht.

Dinamarquês

jepsen krav står stadigvæk ved magt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

um es mal so auszudrücken, die europäische union sollte weniger tun, dies aber besser.

Dinamarquês

den europæiske union bør, om jeg så må sige, gøre mindre bedre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

was wir wollen, ist – um es mal ganz simpel in der computersprache zu sagen – ,.

Dinamarquês

vi ønsker- for at sige det på computersprog og uden omsvøb-.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich möchte vor allem meine kolleginnen und kollegen von der landwirtschaftsfraktion - wenn ich es mal so sagen darf - bitten, diesem mißtrauensantrag ebenfalls zuzustimmen.

Dinamarquês

jeg gør opmærksom på, at vor gruppe er dannet i overensstemmelse med reglerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir müssen auch handlungsfähig sein in einer europäischen union, wenn es mal eine regierung geben sollte, die die totale blockade ausübt.

Dinamarquês

vi skal også være handledygtige i den europæiske union, hvis der engang skulle være en regering, der udøver total blokade.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nur, und eben hierin liegt das problem, dieser gemeinsame stand punkt — ich will es mal folgendermaßen ausdrücken — ist ein trauriges dokument auf niedrigem niveau.

Dinamarquês

nye beskæftigelsesmuligheder er ikke altid til stede i forbindelse med de transeuropæiske net inden for investeringernes rammer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will es mal in der neujahrsstimmung lassen und damit schließen, daß wir uns im land von milch und honig alle sehr einig sind, aber in dem moment, wo wir über schokolade diskutieren, wer den wir plötzlich bitter.

Dinamarquês

undersøgelsen er allerede meget frem skreden - den er dog ikke afsluttet endnu - men jeg vil gerne berolige fru izquierdo rojo ved at sige, at musikken vil få en særlig plads.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man muß sich einmal vorstellen: heute wird für sokrates weniger geld ausgegeben als für die förderung des tabakanbaus in europa, um es mal so drastisch zu sagen.

Dinamarquês

ud over flertalsafstemninger i rådet skal der naturligvis også være et europæisk instrument til at styre denne krise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der hintergrund ist ein fach, daß wir einen bericht über den olivenskandal machen, und dieser bericht erst klären kann, ob die unregelmäßigkeiten — ich sage es mal vorsichtigt — nun ausgerechnet die erzeugergemeinschaften betreffen.

Dinamarquês

bag grunden er ganske simpelt den, at vi udarbejder en betænkning om olivenskandalen, og denne betænkning kan egentlig først sige os, om uregelmæssighederne — jeg siger det kun forsigtigt — udelukkende vedrører producentsammenslutningerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses programm richtet sich an ca. 300 millionen bürgerinnen und bürger, von der schule bis nach dem aus scheiden aus dem beruf, um es mal flapsig zu sagen, von der wiege bis zur bahre.

Dinamarquês

dette program henvender sig til ca. 300 millioner borgere, fra skolestart til efter erhvervsarbejdets ophør, fra vugge til grav sådan lidt flabet udtrykt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus bewertungen geht hervor, dass einmal zentralisierte, einander es mal dezentralisierte ansätze effizienter sind, normalerweise sind letztere jedoch wirkungsvoller, da es mit ihnen einfacher ist, sich den regionalen erfordernissen anzupassen.

Dinamarquês

dette betyder en reduktion af udgifterne i faste priser under første søjle. udgifterne under anden søjle af cap er endnu ikke blevet fastsat, om end det igen er blevet bekræftet, at den fremtidige cap i overensstemmelse med målsætningerne i agenda 2000 frem for alt skal beskytte producenterne i de svagere stillede eu15 regioners interesser og bibeholde en multifunktionel landbrugssektor i alle dele af eu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dann sagen sie, den mitgliedstaaten ist es nun freigestellt, bei betrieben, die unterdurchschnittlich mit arbeitskräften versorgt sind oder, ich setze es mal um, einen weitaus höheren rationalisierungsstand haben als andere betriebe, noch einmal bis zu 20% abzuziehen.

Dinamarquês

så siger de, at det nu står medlemslandene frit for at fratrække op til 20% endnu en gang ved bedrifter, der har et personale, der antalsmæssigt ligger under gennemsnittet eller, nu omregner jeg det lige, har et langt højere rationaliseringsniveau end andre bedrifter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

angesichts der uns bekannten haltung großbritanniens gegenüber europa und der notorischen entscheidungsunfähigkeit, die auf den tagungen der personen zu be stehen scheint, die doch infolge ihrer funktion ent scheidungsträger sind, sind wir - sagen wir es mal so -nicht enttäuscht über den bericht.

Dinamarquês

og denne råddenskab ville være en forklaring på, f.eks. for de udenrigspolitiske spørgsmåls hvorfor de tilstedeværende repræsentanter for fredsbevægelserne, som omfatter millioner af europæere, og som i denne internationalt spændte situation forventede at høre noget om fred og ned rustning fra formanden for rådet, intet fik at høre, de hørte kun, at brændpunktet er afghanistan, de hørte ikke om den brutale krænkelse af salt ii-aftalen, de hørte intet om den udeblevne reaktion i forbindelse med et atomprøvestop, og de hørte intet om nødvendigheden af at reducere og fjerne kernevåbnene fra europa. derimod hørte de fru thatchers taknemmelighed over for de forenede stater på grund af kerne våbnene og kernevåbenstyrkerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,246,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK