Você procurou por: sichtkontakt (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

sichtkontakt

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

kein sichtkontakt

Dinamarquês

negativ kontakt

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

es besteht kaum noch sichtkontakt.

Dinamarquês

der er næsten ingen øjenkontakt mere.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei flugbetrieb nach betriebsstufe iii ohne entscheidungshöhe muss kein sichtkontakt vor dem aufsetzen bestehen.

Dinamarquês

ved kategori iii-operationer uden beslutningshøjde er der ikke krav om visuel kontakt med banen før sætning.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei flugbetrieb nach betriebsstufe iii ohne entscheidungshöhe besteht keine forderung nach sichtkontakt vor dem aufsetzen.

Dinamarquês

ved kategori iii-operationer uden beslutningshøjde er der ikke krav om visuel kontakt med landingsbanen før landing.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die käfige sollten mit sitzstangen ausgestattet und so konzipiert sein, daß in einzelkäfigen untergebrachte tiere untereinander sichtkontakt haben.

Dinamarquês

burene bør være udstyret med siddepinde, og fuglene bor have mulighed for at se hinanden, hvis de er indespærret alene i hver sit bur.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

können einzelne tiere nicht in gruppen gehalten werden, so sollte auf eine unterbringung mit nahem sichtkontakt geachtet werden.

Dinamarquês

hvor enkeltdyr ikke kan anbringes i grupper, bør det overvejes at anbringe dem i nær visuel kontakt med andre kaniner.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

zwischen steuerhaus und bedienungsstand der winden und poller auf dem vor- oder achterschiff ein direkter sichtkontakt möglich ist und außerdem der abstand vom steuerhaus zu diesen bedienungsständen nicht mehr als 35 m beträgt und

Dinamarquês

direkte visuel kontakt er mulig mellem styrehuset og styrepositionerne for spil og pullerter forrest på fartøjet eller fartøjets agterstavn, og afstanden fra styrehuset til disse positioner endvidere ikke er over 35 m, og

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

ist eine haltung in zweiergruppen nicht möglich, sollten die käfige so aufgestellt werden, daß die tiere sichtkontakt haben. dieser sichtkontakt sollte jedoch auch verhindert werden können, falls dies erforderlich ist.

Dinamarquês

hvor de ikke kan opbevares parvis, bør deres bure være placeret således, at de kan se hinanden, men det bør ligeledes være muligt at undgå dette, hvis det er nødvendigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der pilot darf einen anflug unterhalb der nach nummer 2 für die betriebsstufe ii festgelegten entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn sichtkontakt zu einem segment aus mindestens 3 aufeinanderfolgenden feuern der mittellinie der anflugbefeuerung oder der aufsetzzonenbefeuerung oder der pistenmittellinienbefeuerung oder der pistenrandbefeuerung oder einer kombination aus diesen hergestellt und aufrechterhalten werden kann.

Dinamarquês

piloten må ikke fortsætte en indflyvning under den kategori ii-beslutningshøjde, der er fastsat i overensstemmelse med ovenstående punkt d)2), medmindre der er opnået og kan opretholdes en visuel reference, der indeholder et segment af mindst 3 på hinanden følgende lys, som skal være indflyvningslysenes midterlinje eller sætningszonelysene eller banecenterlinjelysene eller banekantlysene eller en kombination heraf.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

bei flugbetrieb nach betriebsstufe iii a und bei flugbetrieb nach betriebsstufe iii b mit flugzeugen, die über ein ausfallunempfindliches (fail passive) flugsteuerungssystem verfügen, darf der pilot einen anflug unterhalb der nach nummer 2 festgelegten entscheidungshöhe nur fortsetzen, wenn sichtkontakt zu einem segment aus mindestens 3 aufeinanderfolgenden feuern der mittellinie der anflugbefeuerung oder der aufsetzzonenbefeuerung oder der pistenmittellinienbefeuerung oder der pistenrandbefeuerung oder einer kombination aus diesen hergestellt und aufrechterhalten werden kann.

Dinamarquês

ved kategori iii a-operationer og ved kategori iii b-operationer med fejlpassive flyvestyresystemer må piloten ikke fortsætte indflyvningen under den beslutningshøjde, der er fastsat i overensstemmelse med ovenstående punkt e)2), medmindre der er opnået og kan opretholdes en visuel reference, som indeholder et segment af mindst 3 på hinanden følgende lys, som skal være indflyvningslysenes midterlinje eller sætningszonelysene eller banecenterlinjelysene eller banekantlysene eller en kombination heraf.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,740,582,018 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK